Hamama (Live) - Raïna RaiÜbersetzung ins Russische




Hamama (Live)
Голубка (Live)
Ida kane sâad yetnajar men ôud
Если бы удачу можно было вырезать из дерева
Enajjar settine ôud men ghir ôudi
Я бы вырезал шестьдесят стволов, кроме своего
Ou ida kan sâad menek ya masaoud
А если удача зависит от тебя, о приносящий счастье
Ya seggam lesaoud, seggemli sâadi
О Творец судеб, устрой мою судьбу
H'mama l'âandi jat tnagmer
Ко мне прилетела воркующая голубка
Ou tfaji l'khater daq âachia
И облегчила душу, томившуюся под вечер
Mahiche men lehmam elli fiyed elber
Она не из тех голубей, что летают в пустыне
Lahiche metl ma chafet âynia
Она не похожа на тех, кого видели мои очи
Hade lh'mam sobbhane elli saouar
Слава Всевышнему, что сотворил эту голубку
Ah lelmlouk ma kesbouh ahdiya
Ах, даже цари не получали её в подарок
Maniche âal lehmam tayer nahdar
Я говорю не о летящей птице
Hade lehmama âadra bachariya
Эта голубка земная дева
Mouda mchat ou âakli tar touedder
Прошло время, она ушла, и мой разум помутился
Men ouahch'ha mnami tar âaliya
От тоски по ней сон покинул меня
Ouala khbir jani menha khabbar
Ни один вестник не принёс мне вестей от неё
Ouala harf menha jabe braya
Ни единого слова не принесло письмо
Ghir l'khiyal âandi dima yahdar
Лишь её образ всегда является мне
Iji gbal âini zayed kiya
Встаёт перед глазами, бередя мою рану
Maichouf ma yasmâa ma yahdar
Он не видит, не слышит и не говорит
Sâa ybane sâa yeghib âaliya
То явится мне, то вновь скроется с глаз
Ach'hal chaf galbi ou ch'hal essbar
Сколько видело моё сердце и сколько вытерпело
Ou dounia mrara daket biya
И мир стал горьким и тесным для меня






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.