Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alive Tonight
Жив Сегодня Ночью
I
stumble,
I
fall
Я
оступаюсь,
я
падаю,
I
just
can't
hold
it
on
Просто
не
могу
держаться.
In
the
darkness,
in
the
light
Во
тьме,
в
свете
—
It
doesn't
matter
cuz
I
close
my
eyes
Неважно,
ведь
я
закрываю
глаза,
Cuz
you
walk
through
Ведь
ты
проходишь
сквозь
Yeah
you
find
me...
Да,
ты
находишь
меня...
Yeah
you
find
me...
Да,
ты
находишь
меня...
Between
million
lies
Сквозь
миллионы
лжи.
You
call
me
Ты
зовёшь
меня,
Yeah
you
call
me
Да,
ты
зовёшь
меня.
I
come
alive
tonight
Я
оживаю
сегодня
ночью,
From
the
moment
that
I
met
you
С
того
момента,
как
встретил
тебя.
I
come
alive
tonight
Я
оживаю
сегодня
ночью,
Shining
bright
when
I
saw
you
Сияя
ярко,
когда
увидел
тебя.
I
*come
alive
tonight
Я
*оживаю
сегодня
ночью,
Hope
you'll
feel
it,
too
Надеюсь,
ты
тоже
это
чувствуешь.
I've
come
alive
tonight
Я
ожил
сегодня
ночью,
And
it
all
because
of
you,
because
of
you
И
всё
это
благодаря
тебе,
благодаря
тебе.
I
come
alive
tonight
Я
оживаю
сегодня
ночью,
Alive
tonight
Жив
сегодня
ночью,
I
come
alive
tonight
Я
оживаю
сегодня
ночью,
And
it
all
because
of
you,
because
of
you
И
всё
это
благодаря
тебе,
благодаря
тебе.
I
breathe
in,
I
breathe
out
Я
вдыхаю,
я
выдыхаю,
The
voices
screaming
out
so
loud
Голоса
кричат
так
громко.
*The
move
*back
to
you
*Я
возвращаюсь
к
тебе,
Cuz
I,
tonight
Ведь
я
сегодня
ночью,
Alive
tonight
Жив
сегодня
ночью.
I've
come
alive
tonight
Я
ожил
сегодня
ночью,
And
it
all
because
of
you,
because
of
you
И
всё
это
благодаря
тебе,
благодаря
тебе.
I've
come
live
tonight
Я
ожил
сегодня
ночью,
Alive
tonight
Жив
сегодня
ночью,
And
it
all
because
of
you,
because
of
you
И
всё
это
благодаря
тебе,
благодаря
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tibor Tomecko, Emma Chatt
Album
Iamready
Veröffentlichungsdatum
16-11-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.