Bleeding Babies (12" Version) - Real LifeÜbersetzung ins Russische




Bleeding Babies (12" Version)
Кровоточащие дети (12" Версия)
When you stay at home fighting your own worst enemy
Когда ты остаёшься дома, сражаясь со своим злейшим врагом,
Will you win or lose you choose
Победишь ты или проиграешь, решать тебе.
Every inch a soldier soldier
Каждый дюйм солдата, солдата,
Military men in high heel shoes
Военные в туфлях на высоких каблуках.
Safe not safe streets for walking
Безопасные, небезопасные улицы для прогулок,
Children talking discipline
Дети говорят о дисциплине.
I can't take anymore
Я больше не могу терпеть,
As we fall helpless to the floor
Когда мы беспомощно падаем на пол.
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети?
Is anyone there
Есть кто-нибудь там?
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети
In a playground battlefield
На поле боя детской площадки?
Justify (justify) just to simplyfy (simplify)
Оправдать (оправдать), просто чтобы упростить (упростить),
Ah we all we all we all bleeding bleeding babies
Ах, мы все, все, все кровоточащие, кровоточащие дети.
So you laugh laugh laugh
Так ты смеёшься, смеёшься, смеёшься,
As you build a fire
Когда разводишь огонь.
The mirror cracks, no no not so fast
Зеркало трескается, нет, нет, не так быстро,
Slow down waiting for that fatal sound
Притормози, ожидая рокового звука.
Survive we must survive
Выжить, мы должны выжить,
Be prepared and don't get caught in the lions lair
Будь готова и не попадись в логово льва.
A battle circus, an army of clowns
Боевой цирк, армия клоунов,
A battle cry how does it sound
Боевой клич, как он звучит?
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети?
Is anyone there
Есть кто-нибудь там?
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети
In a playground battlefield
На поле боя детской площадки?
Justify (justify) just to simplyfy (simplify)
Оправдать (оправдать), просто чтобы упростить (упростить),
Ah we all we all we all bleeding bleeding babies
Ах, мы все, все, все кровоточащие, кровоточащие дети.
So you're on the frontline sipping wine
Итак, ты на передовой, потягиваешь вино,
Sipping German wine from crystal steel
Потягиваешь немецкое вино из хрустальной стали.
Last suppers being served too soon
Последние ужины подаются слишком рано,
Soon I'm gonna need another meal
Скоро мне понадобится ещё одна трапеза,
A new deal
Новая сделка.
Feast feast feast on final scraps
Пируйте, пируйте, пируйте на последних объедках,
Perhaps the banquets at an end
Возможно, банкет подходит к концу.
High tech on the lower deck shipwreck
Высокие технологии на нижней палубе кораблекрушения,
Children shall we do it again
Дети, повторим ли мы это снова?
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети?
Is anyone there
Есть кто-нибудь там?
Are we all we all we all bleeding babies
Разве мы все, все, все кровоточащие дети
In a playground battlefield
На поле боя детской площадки?
Justify (justify) just to simplyfy (simplify)
Оправдать (оправдать), просто чтобы упростить (упростить),
Ah we all we all we all bleeding bleeding babies
Ах, мы все, все, все кровоточащие, кровоточащие дети.





Autoren: Knight Holly, Chapman Michael Donald, Des Barres Michael Philip


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.