Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up Get Out
Steh auf, geh raus
I'm
belted
and
booted,
the
night
is
my
country
Ich
bin
angeschnallt
und
gestiefelt,
die
Nacht
ist
mein
Land
I'm
belted
and
booted,
I'm
ready
for
something
Ich
bin
angeschnallt
und
gestiefelt,
ich
bin
bereit
für
etwas
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Your
pictures
surround
me,
your
image
still
haunts
me
Deine
Bilder
umgeben
mich,
dein
Bild
verfolgt
mich
immer
noch
I
gotta
get
up
far,
someone
who
wants
me
Ich
muss
weit
weg,
zu
jemandem,
der
mich
will
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Stop
the
sighing,
break
the
sadness
Hör
auf
zu
seufzen,
überwinde
die
Traurigkeit
Something
calls
me
in
the
darkness
Etwas
ruft
mich
in
der
Dunkelheit
And
undiscovered
and
uncharted
wilderness
Und
eine
unentdeckte
und
unerforschte
Wildnis
I
got
my
devil
within
me
and
angel
above
me
Ich
habe
meinen
Teufel
in
mir
und
einen
Engel
über
mir
I'm
ready
for
someone
who's
ready
to
love
me
Ich
bin
bereit
für
jemanden,
der
bereit
ist,
mich
zu
lieben
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
I'm
belted
and
booted,
the
street
lights
will
guide
me
Ich
bin
angeschnallt
und
gestiefelt,
die
Straßenlaternen
werden
mich
leiten
From
this
lovely
corner
to
an
unknown
country
Von
dieser
lieblichen
Ecke
in
ein
unbekanntes
Land
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Get
up,
get
out,
get
up,
get
out,
get
up,
get
out
Steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus,
steh
auf,
geh
raus
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David H. Batteau, Lawrence A. Klein, Rebecca Pidgeon
Album
Slingshot
Veröffentlichungsdatum
01-01-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.