Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you're
running
from,
she
said
everything
and
everyone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
она
сказала,
от
всего
и
всех
Tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
Tell
me
what
you're
running
from
because
your
past
it
can't
be
undone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
потому
что
прошлое
нельзя
отменить
Oh
tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
О,
скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
She
wakes
up
every
morning,
thoughts
weighing
heavy
on
her
mind
Она
просыпается
каждое
утро,
мысли
тяжелым
бременем
на
её
сознании
She's
hoping
today
will
be
a
better
day
than
the
ones
behind
Она
надеется,
что
сегодня
будет
лучший
день,
чем
те,
что
остались
позади
She's
having
some
trouble
getting
going,
from
the
fear
she's
paralyzed
Ей
трудно
начать
действовать,
страх
парализовал
её
She
puts
her
face
into
her
hands
and
then
she
cries
Она
прячет
лицо
в
ладонях,
а
затем
плачет
She's
so
tired,
she
closes
her
eyes
trying
to
live
up
to
a
standard
that
the
world
provides
Она
так
устала,
закрывает
глаза,
пытаясь
соответствовать
тем
стандартам,
которые
предлагает
мир
She's
so
tired,
she
closes
her
eyes
trying
to
live
up
to
a
standard
that
the
world
provides
Она
так
устала,
закрывает
глаза,
пытаясь
соответствовать
тем
стандартам,
которые
предлагает
мир
Tell
me
what
you're
running
from,
she
said
everything
and
everyone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
она
сказала,
от
всего
и
всех
Tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
Tell
me
what
you're
running
from
because
your
past
it
can't
be
undone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
потому
что
прошлое
нельзя
отменить
Oh
tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
О,
скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
No
hope
for
tomorrow,
no
hope
for
today
Нет
надежды
на
завтра,
нет
надежды
на
сегодня
No
hope
for
anything
that
comes
her
way
Нет
надежды
ни
на
что,
что
ей
суждено
She's
so
used
to
feeling
empty
inside
Она
настолько
привыкла
чувствовать
пустоту
внутри
No
reasons
to
live,
more
reasons
to
die
Нет
причин
жить,
больше
причин
умереть
At
least
that's
what
she
feels
inside
По
крайней
мере,
так
она
чувствует
это
внутри
Will
she
ever
find
the
courage
to
change
Сможет
ли
она
когда-нибудь
найти
смелость
измениться
She's
so
tired,
she
closes
her
eyes
trying
to
live
up
to
a
standard
that
the
world
provides
Она
так
устала,
закрывает
глаза,
пытаясь
соответствовать
тем
стандартам,
которые
предлагает
мир
She's
so
tired,
she
closes
her
eyes
trying
to
live
up
to
a
standard
that
the
world
provides
Она
так
устала,
закрывает
глаза,
пытаясь
соответствовать
тем
стандартам,
которые
предлагает
мир
She's
been
running
away
so
long,
running
away
from
home
Она
так
долго
бежит,
убегает
от
дома
Will
she
ever
get
back,
I
don't
know,
no
I
don't
know
Вернётся
ли
она
когда-нибудь,
я
не
знаю,
нет,
я
не
знаю
You
can
see
it
in
her
eyes
and
you
can
see
it
in
her
smile
Ты
можешь
увидеть
это
в
её
глазах
и
в
её
улыбке
Tell
me
what
you're
running
from,
she
said
everything
and
everyone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
она
сказала,
от
всего
и
всех
Tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
Tell
me
what
you're
running
from
because
your
past
it
can't
be
undone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
потому
что
прошлое
нельзя
отменить
Oh
tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
О,
скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
Tell
me
what
you're
running
from,
she
said
everything
and
everyone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
она
сказала,
от
всего
и
всех
Tell
me
tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Tell
me
tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Tell
me
that
you're
running
from
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь
Tell
me
what
you're
running
from,
she
said
everything
and
everyone
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
она
сказала,
от
всего
и
всех
Tell
me
what
you're
running
from,
what
you're
running
from
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь,
от
чего
ты
бежишь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Ariel Rachmany, Unknown Composer Author, Rourke Carey, Wesley Dallas Finley, Marley D Williams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.