Iride - Rebi RivaleÜbersetzung ins Englische
Ci
sono
cose
dentro
qui
There
are
things
inside
here,
my
love
Che
restano
sempre
That
always
remain
Ricordi
o
fate
vigili
Memories
or
vigilant
guardians
Di
un
altro
presente
Of
another
present
Non
c'è
memoria
del
perché
There's
no
memory
of
why
Non
c'è
lo
spazio
né
il
tempo
There's
no
space
or
time
L'entrata
è
dietro
l'iride
The
entrance
is
behind
the
iris
Un'altra
porta
del
mondo
Another
door
to
the
world
Sono
le
mani
sulle
mie
It's
the
hands
on
mine,
darling
Quelle
parole
che
ascolto
Those
words
that
I
hear
from
you
E
la
memoria
è
un
brivido
And
memory
is
a
shiver
A
volte
privo
di
senso
Sometimes
devoid
of
meaning
E
trovo
pagine
di
te
And
I
find
pages
of
you
Accartocciate
in
un
pugno
Crumpled
in
a
fist
E
trovi
immagini
di
me
And
you
find
images
of
me
Interrogandoti
in
sogno
Questioning
you
in
dreams
Noi
che
c'eravamo
We
who
were
there
Prima
di
sapere
chi
eravamo
Before
knowing
who
we
were
Prima
della
mano
mia
nella
tua
mano
Before
my
hand
in
yours
Prima
dei
tuoi
occhi
Before
your
eyes
È
come
navigare
It's
like
sailing
Per
cent'anni
fianco
a
fianco
For
a
hundred
years
side
by
side
Sullo
stesso
mare
e
all'improvviso
On
the
same
sea
and
suddenly
Togliere
le
vele
e
poi
guardarsi
Lowering
the
sails
and
then
looking
at
each
other
Ci
sono
cose
dentro
qui
There
are
things
inside
here
In
attesa
da
sempre
Waiting
forever
Nascoste
bene,
immobili
Hidden
well,
immobile
Finché
qualcuno
le
scorge
Until
someone
notices
them
E
riconoscersi
non
è
And
recognizing
each
other
isn't
Guardare
indietro
negli
anni
Looking
back
over
the
years
Perché
c'è
un
tempo
che
non
c'è
Because
there's
a
time
that
doesn't
exist
Di
cui
rimangono
segni
Of
which
traces
remain
E
proprio
dentro
l'iride
And
right
inside
the
iris
Teatro
col
suo
sipario
Theater
with
its
curtain
Si
vede
quello
che
non
c'è
You
see
what
isn't
there
Come
un
racconto
al
contrario
Like
a
story
in
reverse
E
quando
gli
occhi
dormono
And
when
the
eyes
sleep
C'è
qualcun
altro
sul
palco
There's
someone
else
on
stage
Che
ha
già
vissuto
dentro
noi
Who
has
already
lived
inside
us
Portando
via
ogni
ricordo
Taking
away
every
memory
Noi
che
c'eravamo
We
who
were
there
Prima
di
sapere
chi
eravamo
Before
knowing
who
we
were
Prima
della
mano
mia
nella
tua
mano
Before
my
hand
in
yours
Prima
dei
tuoi
occhi
Before
your
eyes
È
come
navigare
It's
like
sailing
Per
cent'anni
fianco
a
fianco
For
a
hundred
years
side
by
side
Sullo
stesso
mare
e
all'improvviso
On
the
same
sea
and
suddenly
Togliere
le
vele
e
poi
guardarsi
Lowering
the
sails
and
then
looking
at
each
other
Noi
che
c'eravamo
We
who
were
there
Prima
di
sapere
chi
eravamo
Before
knowing
who
we
were
Prima
della
mano
mia
nella
tua
mano
Before
my
hand
in
yours
Prima
dei
tuoi
occhi
Before
your
eyes
È
come
navigare
It's
like
sailing
Per
cent'anni
fianco
a
fianco
For
a
hundred
years
side
by
side
Sullo
stesso
mare
e
all'improvviso
On
the
same
sea
and
suddenly
Togliere
le
vele
e
poi
guardarsi
Lowering
the
sails
and
then
looking
at
each
other
Noi
che
c'eravamo
We
who
were
there
Prima
di
sapere
chi
eravamo
Before
knowing
who
we
were
Prima
della
mano
mia
nella
tua
mano
Before
my
hand
in
yours
Prima
dei
tuoi
occhi
Before
your
eyes
È
come
navigare
It's
like
sailing
Per
cent'anni
fianco
a
fianco
For
a
hundred
years
side
by
side
Sullo
stesso
mare
e
all'improvviso
On
the
same
sea
and
suddenly
Togliere
le
vele
e
poi
Lowering
the
sails
and
then
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.