Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5000 Years (A Romanian Elegy For Strings)
5000 лет (Румынская элегия для струнных)
Five
thousand
years,
that's
a
lotta
tears
Пять
тысяч
лет,
столько
слез,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
So
full
of
hate,
you've
sealed
your
fate
Так
полна
ненависти,
ты
сама
подписала
себе
приговор,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
So
many
scars
after
all
the
wars
and
wars
and
wars
Так
много
шрамов
после
всех
войн,
войн
и
войн,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
Your
battle
cry
echoes
as
you
die
Твой
боевой
клич
эхом
разносится,
когда
ты
умираешь,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
The
rockets
fly
across
the
sky
Ракеты
летят
по
небу,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
You
take
and
take,
for
heaven's
sake
Ты
берешь
и
берешь,
ради
всего
святого,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
You
only
feel
the
pain
you
deal
and
deal
and
deal
Ты
чувствуешь
только
ту
боль,
которую
причиняешь
снова
и
снова,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
Peace
can't
be
known,
that
dove
has
flown
Миру
не
бывать,
этот
голубь
улетел,
and
your
world's
still
crumblin'
down
а
твой
мир
все
рушится.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alan Wilder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.