Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
불
꺼진
방엔
언제
또
들어왔니?
When
did
you
sneak
into
my
darkened
room
again?
마치
넌
mosquito,
진동소리
Like
a
mosquito,
that
buzzing
sound
마치
넌
mosquito,
무슨일이야?
Like
a
mosquito,
what's
going
on?
마치
넌
mosquito,
너
자꾸
이러기야?
Like
a
mosquito,
why
do
you
keep
doing
this?
신경이
바짝
곤두선
채
My
nerves
are
on
edge
너를
어떡할까
고민
중
Trying
to
figure
out
what
to
do
with
you
평화로운
나의
시간을
My
peaceful
time
아주
단숨에
깨버린
너
no
You
shattered
it
in
an
instant,
no
내
맘속
깊숙이
돌아다니다
Wandering
deep
inside
my
heart
찾을
땐
숨어버리지
Hiding
when
I
try
to
find
you
날
자꾸
맴도는
넌
mosquito
You're
a
mosquito,
constantly
circling
me
잠이
들려고
할
때
울린
진동소리
That
buzzing
sound
when
I'm
about
to
fall
asleep
이
밤에
또
무슨
일야?
What's
going
on
again
tonight?
너
자꾸
이러기야?
Why
do
you
keep
doing
this?
아무
사이
아닌데
왜
또
그런
식으로
농담을
해
We're
not
even
close,
why
do
you
joke
like
that?
혹시나
한
마음이
들었던
나는
또
뭐가
돼?
What
about
me,
who
briefly
felt
a
connection?
넌
너무
가벼워
날아가
버릴
듯
You're
so
light,
you'll
fly
away
재미없어
난
멈춰줄래?
oh
This
isn't
fun,
I'll
stop
it,
oh
잠이
들려고
할
때
울린
진동소리
That
buzzing
sound
when
I'm
about
to
fall
asleep
이
밤에
또
무슨
일야?
What's
going
on
again
tonight?
너
자꾸
이러기야?
Why
do
you
keep
doing
this?
간지러운
사인
거기까지
넌
나빠
해롭지
An
itchy
sign,
that's
it,
you're
bad,
harmful
마치
넌
mosquito
나나나나나나-
Like
a
mosquito,
nananananana-
너는
mosquito
zzzzzz-
You're
a
mosquito
zzzzzz-
자꾸
선을
넘어
너는
자꾸
Crossing
the
line
again
and
again
선을
넘어
넘어
매너없이
oh
Crossing
the
line,
so
disrespectful,
oh
진지한
척
목소리엔
온통
장난이
가득해
Your
voice
pretends
to
be
serious,
but
it's
full
of
jokes
일방적인
네
말이
기계음같이
막
윙윙대
Your
one-sided
words
buzz
like
a
machine
눈을
꼭
감아도
두
귀를
막아도
Even
if
I
close
my
eyes
and
cover
my
ears
항상
나타나
귀찮게
해
oh
You
always
appear
and
bother
me,
oh
잠이
들려고
할
때
울린
진동소리
That
buzzing
sound
when
I'm
about
to
fall
asleep
이
밤에
또
무슨
일야?
What's
going
on
again
tonight?
너
자꾸
이러기야?
Why
do
you
keep
doing
this?
간지러운
사인
거기까지
넌
나빠
해롭지
An
itchy
sign,
that's
it,
you're
bad,
harmful
마치
넌
mosquito
나나나나나나-
Like
a
mosquito,
nananananana-
너는
mosquito
zzzzzz-
You're
a
mosquito
zzzzzz-
자꾸
선을
넘어
너는
자꾸
Crossing
the
line
again
and
again
선을
넘어
넘어
매너없이
oh
Crossing
the
line,
so
disrespectful,
oh
그래서
더
다가가면
So
I
tried
to
get
closer
넌
늘
사라져
You
always
disappear
그
맘에
없는
말도
Those
insincere
words
다신
속지
않을
테니
알아둬
I
won't
fall
for
them
again,
so
remember
더
이상은
내게
제멋대로
굴지
마
Don't
act
so
carelessly
towards
me
anymore
간지러운
사인
거기까지
넌
나빠
해롭지
An
itchy
sign,
that's
it,
you're
bad,
harmful
마치
넌
mosquito
나나나나나나-
Like
a
mosquito,
nananananana-
너는
mosquito
zzzzzz-
You're
a
mosquito
zzzzzz-
자꾸
선을
넘어
너는
자꾸
Crossing
the
line
again
and
again
선을
넘어
넘어
매너없이
oh
Crossing
the
line,
so
disrespectful,
oh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: TEDDY RILEY, JI EUM SEO, YLVA DIMBERG, HYUN SEUNG LEE, DANIEL 'OBI' KLEIN, DOMINIQUE RODRIGUEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.