Sí a la Vida -
Redimi2
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí a la Vida
Скажи жизни "Да"
Es
un
frío
en
medio
de
la
oscuridad
Это
холод
посреди
кромешной
тьмы
Un
vacío
que
te
llena
de
inseguridad
Пустота,
что
наполняет
тебя
тревогой
Que
en
verdad
ahoga
la
razón
Что
душит
разум
без
следа
Es
un
miedo
que
desnuda
tu
fragilidad
Этот
страх
обнажает
твою
хрупкость
Y
te
cubres
con
la
ropa
de
la
ansiedad
И
ты
прячешься
в
одежды
тревожности
Es
un
espejismo
Это
мираж,
Un
pesar
que
agita
el
corazón
Скорбь,
терзающая
сердца
стук
Gris,
todo
se
tornó
gris
Серым,
всё
стало
серым
Ya
no
quieres
seguir
(seguir)
Ты
не
хочешь
идти
(идти)
Sientes
que
se
apaga
Чувствуешь,
как
гаснет
La
llama
que
enciende
tu
corazón
Пламя,
что
сердце
зажгло
Gris,
todo
se
tornó
gris
Серым,
всё
стало
серым
Y
no
quieres
vivir
(vivir)
И
жить
не
хочется
(жить)
Sientes
que
se
apaga
Чувствуешь,
как
гаснет
La
llama
que
enciende
tu
corazón
Пламя,
что
сердце
зажгло
Solo
mira
hacia
la
cruz
Просто
взгляни
на
крест
Habla
con
Jesús
Поговори
с
Иисусом
Volverás
a
ver
la
luz
Вновь
увидишь
ты
свет
Dile
sí
a
la
vida
Скажи
жизни
"да"
Solo
mira
hacia
la
cruz
Просто
взгляни
на
крест
Habla
con
Jesús
Поговори
с
Иисусом
Volverás
a
ver
la
luz
Вновь
увидишь
ты
свет
Dile
sí
a
la
vida
(yoh)
Скажи
жизни
"да"
(йо)
Exceso
de
pasado,
exceso
de
futuro
Слишком
много
прошлого,
слишком
много
грядущего
Un
presente
frío
e
inseguro
Настоящее
холодно
и
шатко
Un
muro
de
contingencia
muy
duro
Слишком
крепка
стена
невзгод,
Que
te
detiene
en
ese
camino
oscuro
Что
преграждает
твой
тёмный
путь
En
esta
triste
y
decadente
sociedad
В
этом
грустном,
распадающемся
обществе
Son
muchos
los
que
están
viviendo
en
ansiedad
Многие
живут
в
тревоге
Es
la
temporada
más
gris
de
la
humanidad
Самый
серый
период
человечества,
La
depresión
está
golpeando
sin
piedad
Депрессия
бьёт
без
жалости
Mas
Dios
sigue
esperando
con
sus
brazos
extendidos
Но
Бог
ждёт
с
распростёртыми
объятьями,
Para
sanarte
con
su
exagerado
amor
Чтоб
исцелить
безмерной
любовью
No
tienes
por
qué
renunciar
a
la
vida
Не
надо
от
жизни
отрекаться,
Si
el
dador
de
la
vida
puede
curar
tu
dolor
Даритель
жизни
излечит
боль
Este
mensaje
es
para
ti,
sí,
para
ti
Это
послание
тебе,
да,
именно
тебе
Para
ti
que
ahora
mismo
me
estás
oyendo
Тебе,
что
слушаешь
меня
сейчас
Que
por
alguna
razón
estás
sufriendo
(a
ti)
Кто
по
какой-то
причине
страдает
(тебе)
Para
ti
que
no
quieres
seguir
viviendo
Тебе,
кто
жить
уже
не
желает
La
muerte
no
es
la
solución
Смерть
не
выход,
не
решение
Dile
sí
a
la
vida,
escoge
la
salvación
Скажи
жизни
"да",
выбери
спасение
Sé
que
parece
imposible,
mas
saldrás
de
esta
prisión
Знаю,
кажется
невозможным,
но
вырвешься
из
тюрьмы
De
este
proceso
que
agita
el
corazón
Из
процесса,
терзающего
сердца
стук
Gris,
todo
se
tornó
gris
Серым,
всё
стало
серым
Ya
no
quieres
seguir
(seguir)
Ты
не
хочешь
идти
(идти)
Sientes
que
se
apaga
Чувствуешь,
как
гаснет
La
llama
que
enciende
tu
corazón
Пламя,
что
сердце
зажгло
Gris,
todo
se
tornó
gris
Серым,
всё
стало
серым
Y
no
quieres
vivir
(vivir)
И
жить
не
хочется
(жить)
Sientes
que
se
apaga
Чувствуешь,
как
гаснет
La
llama
que
enciende
tu
corazón
Пламя,
что
сердце
зажгло
Solo
mira
hacia
la
cruz
Просто
взгляни
на
крест
Habla
con
Jesús
Поговори
с
Иисусом
Volverás
a
ver
la
luz
Вновь
увидишь
ты
свет
Dile
sí
a
la
vida
(oh-oh)
Скажи
жизни
"да"
(о-о)
Solo
mira
hacia
la
cruz
(oh-oh)
Просто
взгляни
на
крест
(о-о)
Habla
con
Jesús
(oh-oh,
volverás
a
ver)
Поговори
с
Иисусом
(о-о,
вновь
увидишь)
Volverás
a
ver
la
luz
(volverás
a
ver)
Вновь
увидишь
ты
свет
(вновь
увидишь)
Dile
sí
a
la
vida
Скажи
жизни
"да"
Se
vale
llorar
Можно
плакать,
Se
vale
mostrar
vulnerabilidad
Можно
быть
уязвимой
Se
vale
buscar
ayuda
Можно
искать
помощи,
Lo
que
no
se
vale
es
rendirse
Но
нельзя
сдаваться
Por
nada
ni
por
nadie
Ни
из-за
чего,
ни
из-за
кого
La
noche
parece
larga,
pero
amanecerá
Ночь
кажется
долгой,
но
придёт
рассвет
Y
en
ese
nuevo
día
cambiará
tu
historia
И
в
новый
день
история
изменится,
Historia
que
salvará
a
muchos
История,
что
спасёт
многих
Dile
sí
a
la
vida
Скажи
жизни
"да"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Willy Gonzalez, Luis Guillermo Calderon, Jonathan David Rodriguez
Album
Maverick
Veröffentlichungsdatum
21-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.