Redimi2 - Falsa Risa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Falsa Risa - Redimi2Übersetzung ins Englische




Falsa Risa
False Laughter
Falsa risa. donde estan los que fuman
Fake laughter, where are those who smoke?
Quieres ser feliz pero no te sale
You want to be happy, but you can't seem to get it right
Fumas y fumas pero de que te vale
You smoke and smoke, but what's the point?
Caminas por la calle con tus gafas oscuras
You walk down the street with your sunglasses on
Asi como tu vida sumergida en amargura
Like your life is immersed in bitterness
La hierba en las botas en un bolsillo las gotas
Grass in your boots, drops in your pocket
Para lo rojo de la nota en tu alma rota
For the red of your note in your broken soul
Anota: traje un tema para edificarte
Write this down: I brought you a topic to uplift you
No para ofenderte y menos criticarte
Not to offend you, and certainly not to criticize you
Tu para reir enciendes el bate
You light up a joint to laugh
Para gozar te buscas el arrebate
You seek a thrill to enjoy yourself
Risas a carcajadas lagrimas como cascadas
Laughter in fits, tears like waterfalls
Como si te dieran cientos de puñaladas
As if you've been stabbed a hundred times
Las horas pasan se fue la alegria
Hours pass, the joy fades
Aburrido te das cuenta de tu tonteria
You get bored and realize your foolishness
Pero yo tengo la dulzura para ese trago amargo
But I have the sweetness for that bitter drink
Entregate a Jesus y veras que el se hará cargo
Surrender to Jesus and you'll see that He'll take care of you
//fumas, fumas en busca de la risa y para pegar un vuelo deprisa
//You smoke, you smoke, looking for laughter and a quick flight
Se te va la nota se acaba la risa tu alegria ya se acaba aterriza
You lose your touch, the laughter ends, your joy disappears, come down to earth
Dime que paso? con tu risa
Tell me, what happened to your laughter?
No me digas que se ah vuelto. tristeza
Don't tell me it's turned to sadness
Escucha mi cancion. y analiza
Listen to my song and analyze it
Y veras que estas mal. de la cabeza//
And you'll see that you're wrong. in the head//
Asi es
That's right
Enciendes y fumas en busca de la risa
You light up and smoke, looking for laughter
Y andas por la calle con tu cara postiza
And you walk down the street with your fake face
Y no quisieras que se vaya el efecto
And you don't want the effect to go away
Para no ver la realidad en vivo y directo
So you don't have to face reality live and direct
Te crees el maniatico como un soldado plastico
You think you're a maniac, like a plastic soldier
Tu fusil de mentiras se dispara automatico
Your rifle of lies fires automatically
Y como la sociedad discrimina al adicto
And since society discriminates against addicts
Fumas en callejones como todo un convicto
You smoke in alleys like a convict
Dices que la controlas y la dejas cuando quieras
You say you control it and quit whenever you want
Pero vuelves a fumarla cuando el vicio se revela
But you go back to smoking it when the addiction shows
Quieres que los niños y que las chicas te admiren
You want kids and girls to admire you
Pero no quisieras que los mayores se enteren
But you don't want the adults to find out
No me vengas con el cuento que la hierba es sana
Don't come at me with that crap that weed is healthy
Si tu cerebro es mas borroso cada semana
If your brain gets fuzzier every week
Y tu alegria se convierte en tristeza
And your joy turns to sadness
Mi pana reconoce que estas mal de la cabeza
My friend, recognize that you're out of your mind
//fumas, fumas.//
//You smoke, you smoke.//
Yo siempre estoy contento pero yo no fumo
I'm always happy, but I don't smoke
Mi gozo viene del Señor no tragando humo
My joy comes from the Lord, not from inhaling smoke
La punta de mis dedos ya no estan marrones
The tips of my fingers are not brown anymore
Me divorcie del monte y de los callejones
I divorced myself from the bush and the alleys
Observame y veras que mi risa no es falsa
Watch me and you'll see that my laughter is not fake
Alegria celestial es lo que trae mi comparsa
Celestial joy is what my company brings
En esta via tu no tienes que fumar
In this life, you don't have to smoke
Para poder reir. para poderte gozar
To laugh, to enjoy yourself
Que la hierba es natural y viene de la tierra
That weed is natural and comes from the earth
Es un pretexto mas en el que tu te encierras
Is just another excuse to isolate yourself
Dime si acaso la serpiente no es natural
Tell me, is the serpent not natural?
Permite que te muerda a ver que va a pasar
Let it bite you and see what happens
Te envenenara
It will poison you
Reconocelo es falsa tu risa
Recognize it, your laughter is fake
Entregale tu corazon a Dios deprisa
Give your heart to God quickly
El te cambiara a cambio de nada
He will change you for nothing
Y se llevara tu risa falsificada
And He will take away your fake laughter
//fumas, fumas.//x
//You smoke, you smoke.//x






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.