Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Wait (Extended Version)
Не могу дождаться (расширенная версия)
Whooooooo!
Yo
yo
yo,
comin
to
you
live
Ууууу!
Йоу,
йоу,
йоу,
вещаю
вам
вживую,
Smokin
mad
Phillies
with
my
niggaz
from
the
Hooterville
section
Куря
знатные
Phillies
с
моими
ниггерами
из
Хутвиля,
And
all
my
niggaz
from
the
[?]
section,
word
is
bond
И
всеми
моими
ниггерами
из
[?]
района,
клянусь,
Somebody
said
Jamaica
Queens
in
this
motherfucker
Кто-то
сказал,
что
здесь,
в
этой
дыре,
Ямайка,
Квинс,
I
don't
give
a
fuck!
We
gon'
set
it
off
like
this
Мне
плевать!
Мы
зажжем
вот
так,
Jersey
in
the
fuckin
hid-ouse,
[?]
Джерси
в
этом
гребаном
доме,
[?]
I'm
like
RRRAHHH
RRRAHHHH,
like
I
had
cerebral
palsy
Я
такой:
РРРА!
РРРА!
Как
будто
у
меня
церебральный
паралич,
My
flows
be's
wet
like
all
you
girls
drawers
be
Мои
рифмы
влажные,
как
твои
трусики,
детка,
Crack
the
Phils,
spread
the
buddha
then
the
hidash
Раскури
Phillies,
распакуй
травку,
потом
шишки,
Roll
it
up
and
then
ask,
who
chipped
in
for
the
ten
bag?
Скрути
косяк
и
спроси,
кто
скинулся
на
десятку?
Et
cetera,
I
roll
my
blunts
with
two
textures
И
так
далее,
я
кручу
свои
бланты
с
двумя
текстурами,
Pick
up
fifty
bags
and
then
I
smoke
all
the
extras
Беру
пятьдесят
пакетиков,
а
потом
выкуриваю
все
лишнее,
It's
the
truth,
like
vodk'
one-eighty
proof
Это
правда,
как
водка,
крепостью
сто
восемьдесят
градусов,
Don't
drop
your
drawers,
I'll
fuck
through
your
daisy
dukes
(true!)
Не
снимай
шорты,
я
трахну
тебя
прямо
через
твои
джинсовые
шортики
(правда!),
Put
your
fingers
up
in
the
air
if
you're
high
(hiiigh)
Подними
пальцы
вверх,
если
ты
накуренная
(накууренная),
I
walk
by
(byyyy)
so
eff
a
drive
(byyyy)
Я
прохожу
мимо
(мииимо),
так
что
пошел
этот
драйв-бай
(бааай),
I
swing
a
[?]
batting
average
as
half
as
Я
размахиваю
битой
[?]
со
средним
показателем
в
половину
Good
as
Reggie
Jackson's
that's
why
you
talk
backwards
Меньше,
чем
у
Реджи
Джексона,
вот
почему
ты
говоришь
задом
наперед,
Enough;
chumps
be
on
some
Bogart
shit
like
Humphrey
Хватит;
лохи
выпендриваются,
как
Хамфри
Богарт,
You
couldn't
beat
me
if
you
ran
with
21
Jump
Street
Ты
не
смог
бы
победить
меня,
даже
если
бы
бежал
с
"21
Jump
Street",
Or
90210,
fuck
it
yo
Или
"90210",
да
пошло
оно
все,
In
the
movies
I'm
the
nigga
puffin
buddha
in
the
back
row
В
кино
я
тот
ниггер,
что
курит
травку
в
заднем
ряду,
I
can't
wait
to
get
it
on
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
начать,
I'm
just
a
smokey
boy,
I'm
from
the
Land
of
the
Lost
Я
просто
парень,
любящий
покурить,
я
из
Затерянной
Земли,
You
can't
see
me
- like
Charlie
Angels'
boss;
I'm
often
Ты
не
можешь
меня
видеть
- как
босса
"Ангелов
Чарли";
я
часто
Coolin
'round
the
blid-docks,
I
rock
round
the
clid-dock
Тусуюсь
по
окрестностям,
я
брожу
по
району,
My
glid-dock
cocked,
from
here
to
16th
and
Len-nox
Мой
ствол
заряжен,
отсюда
до
16-й
и
Леннокс,
Ask
Roger
Thomas
if
I'm
gettin
scopic
Спроси
Роджера
Томаса,
получаю
ли
я
кайф,
I
was
milk
like
two
tits,
now
I'm
butter
like
Blue
Bonnet
Я
был
жидким,
как
две
сиськи,
теперь
я
маслянистый,
как
"Blue
Bonnet",
Now
who
got
the
funk?
(We
got
the
funk!)
Итак,
у
кого
фанк?
(У
нас
фанк!),
Ay
ay
aiyyo
well
I
got
the
weed!
(We
got
the
blunts!)
Эй,
эй,
эй,
йоу,
ну,
у
меня
есть
трава!
(У
нас
есть
бланты!),
I
never
sniffed;
I
used
to
puff
woolies
in
a
jam
Я
никогда
не
нюхал;
я
курил
самокрутки
в
пробке,
Back
in
eighty-eight,
when
it
was
twenties
to
the
gram
Еще
в
восемьдесят
восьмом,
когда
грамм
стоил
двадцать
баксов,
Bizzail,
you
couldn't
feel
me
in
braille,
hell
Чувак,
ты
не
мог
бы
почувствовать
меня
по
Брайлю,
черт,
I
write
my
names
on
walls
in
smoke
spots
when
I'm
buyin
L
Я
пишу
свое
имя
на
стенах
в
местах
для
курения,
когда
покупаю
траву,
The
fly
guy
with
the
Force
like
Luke
Sky'
Крутой
парень
с
Силой,
как
Люк
Скайуокер,
Down
for
a
[?]
bitch
if
you're
fly
Готов
на
все
ради
классной
сучки,
если
ты
крутой,
The
Funkadelic,
been
rockin
mics
since
the
fourth
grade
Фанкаделик,
зажигаю
микрофоны
с
четвертого
класса,
I
Terminate
like
X
and
I
Terminate
like
Schwarzeneg'
Я
Терминатор,
как
X,
и
я
Терминатор,
как
Шварценеггер,
Dum-de-dum,
rock
like
Buju
Banton
Дум-де-дум,
качаю,
как
Буджу
Бантон,
Soup
like
won
ton,
funk
by
the
tons,
to
rumps
Суп,
как
вонтон,
фанк
тоннами,
для
попы,
PLEASE!
My
whole
crew
is
makin
cheese
ПОЖАЛУЙСТА!
Вся
моя
команда
делает
бабки,
Tonight's
the
night
baby,
so
suck
up
on
these
- and
it's
on
Сегодня
вечером
твой
вечер,
детка,
так
что
пососи
эти...
и
погнали,
I
said
I,
catch
the
A-train,
to
the
left
Я
сказал,
садись
на
поезд
"А",
налево,
Smoke
the
choc',
I
set
shit
off
like
Boba
Fett
Кури
шоколадку,
я
взрываю
все,
как
Боба
Фетт,
Big
up
to
all
my
niggaz
in
the
housin
projects
Респект
всем
моим
ниггерам
в
домах-проектах,
I'm
runnin
up
in
ya
continue
to
split
your
guts
Я
врываюсь
к
тебе
и
продолжаю
вытряхивать
твои
кишки,
GRAB
THE
RAIL,
if
you
get
scared
of
my
lines
when
I
rock
well
ДЕРЖИСЬ
ЗА
ПЕРИЛА,
если
ты
боишься
моих
строк,
когда
я
читаю
рэп,
Got
Whit's
like
Pernell,
shit's
the
bomb
like
Ak'nel
У
меня
есть
белые,
как
у
Пернелла,
дерьмо
- бомба,
как
Акнель,
Rickety
rocket,
mind
deep
as
the
Loch
Ness
Хлипкая
ракета,
разум
глубок,
как
Лох-Несс,
Waste
niggaz
like
toxic,
wet
like
galoshes
Уничтожаю
ниггеров,
как
токсин,
мокрый,
как
галоши,
Can
I
handle
my
biz?
(Yes
you
can!)
Могу
ли
я
справиться
со
своими
делами?
(Да,
можешь!),
I
cause
Chaos,
and
bring
a
lot
of
Def
to
Jams
Я
сею
Хаос
и
приношу
много
Def
Jam,
Yes
I
can;
now
act
stupid
I'll
pop
the
trunk
Да,
я
могу;
а
теперь
веди
себя
глупо,
я
открою
багажник,
Ka-KLUNK,
now
give
me
a
ba-bump,
BA-BUMP
Ка-КЛЯНК,
а
теперь
дай
мне
ба-бум,
БА-БУМ,
Oooh
cool,
smooth
like
two
blue
suede
shoes
Ооо,
круто,
гладко,
как
две
синие
замшевые
туфли,
Y'all
faggots
slept
on
my
Hoffman
[?]
and
Kools
Вы,
педики,
проспали
мои
Hoffman
[?]
и
Kools,
Word
to
Dan
Tan
Pillow
and
Cool
B
Честное
слово,
Дэн
Тан
Пиллоу
и
Кул
Би,
Switchin
speeds
like
Bruce
Lee
ridin
up
Fuji
in
a
movie
Переключаю
скорости,
как
Брюс
Ли,
едущий
на
Фудзи
в
кино,
I
drop
it
on
the
one,
fuck
the
two-three
Я
бросаю
это
на
раз,
к
черту
два-три,
Funky
like
a
box
of
coochies
on
loose
leaf
Фанковый,
как
коробка
кисок
на
рыхлом
листе,
Yo
yo,
I
said.
Йоу,
йоу,
я
сказал,
Switchin
up
speeds,
like
Bruce
Lee,
ridin
up
Fuji,
in
a
movie
Переключаю
скорости,
как
Брюс
Ли,
едущий
на
Фудзи
в
кино,
Heh,
I
be
sayin
some
shit!
Хе,
я
говорю
какую-то
хрень!
Now.
if
you
didn't
get
it.
Теперь,
если
ты
не
понял,
Laugh
now.
and
then
figure
the
shit
out
when
you
get
home!
Смейтесь
сейчас.
А
потом
разберитесь,
когда
придете
домой!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Johnson James A, Sermon Erick S, Noble Reggie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.