Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Here (radio edit)
Хотелось бы, чтобы ты был здесь (радио версия)
Wish
you
were
here,
me
oh
my
countryman
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
о
мой
земляк
Wish
you
were
here
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь
Wish
you
were
here,
don't
you
know
the
snow
is
getting
colder
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
разве
ты
не
знаешь,
что
снег
становится
всё
холоднее
and
I
miss
you
like
hell
и
ты
мне
так
не
хватает
and
I'm
feeling
blue
и
я
чувствую
себя
грустной
I've
got
feelings
for
you,
baby
У
меня
к
тебе
чувства,
милый
Do
you
still
feel
the
same
Ты
все
еще
чувствуешь
то
же
самое
From
the
first
time
I
laid
my
eyes
on
you
С
того
момента,
как
я
впервые
увидела
тебя
I
felt
joy
of
living
Я
почувствовала
радость
жизни
I
saw
heaven
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
увидела
рай
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
I
miss
your
laugh,
I
miss
your
smile
Мне
не
хватает
твоего
смеха,
мне
не
хватает
твоей
улыбки
I
miss
everything
about
you
Мне
не
хватает
всего
в
тебе
Every
seconds
like
a
minute
Каждая
секунда
как
минута
Every
minute's
like
a
day
Каждая
минута
как
день
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко
Wish
you
were
here
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь
The
storm
is
getting
colder,
baby
Буря
становится
всё
холоднее,
милый
I
wish
you
were
here
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь
Wish
you
were
here
Хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь
A
battlefield
of
love
and
fear
Поле
битвы
любви
и
страха
And
I
wish
you
were
here
И
хотелось
бы,
чтобы
ты
был
здесь
I've
got
feelings
for
you,
baby
У
меня
к
тебе
чувства,
милый
From
the
first
time
I
laid
my
eyes
on
you
С
того
момента,
как
я
впервые
увидела
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: L. TEIJO
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.