Reedukay feat. Stylish-E - Lay It Down (feat. Stylish-E) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lay It Down (feat. Stylish-E) - Reedukay Übersetzung ins Russische




Lay It Down (feat. Stylish-E)
Уложить на лопатки (feat. Stylish-E)
Reedukay Reedukay Beatz Boi (Reedukay Reedukay Beatz Boi)
Reedukay Reedukay Beatz Boi (Reedukay Reedukay Beatz Boi)
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it (I lays it down I lay it down)
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя, я уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it I lays it I lays it d d down down) I lay it down
укладываю, я укладываю, я укладываю на л л опатки) Я уложу тебя
Reedukay gonna lay it down
Reedukay собирается уложить тебя на лопатки
So bring yo pillow and yo blanket
Так что принеси свою подушку и одеяло
I'm the ish that's why I'm stankin'
Я крутой, вот почему от меня так разит
Outrankin' you now you hatin' (ha)
Обхожу тебя по рангу, теперь ты ненавидишь (ха)
Cause of the fire that I'm creatin'
Из-за огня, который я создаю
In this lab and it's so amazin'
В этой лаборатории, и это так потрясающе
It's my dream and I got to chase it
Это моя мечта, и я должен ее осуществить
One day I'll say that I made it (yeah yeah)
Однажды я скажу, что я сделал это (да, да)
Right now just keepin' my patience
Сейчас просто храню терпение
Keepin' it real no time for the fakin' (yeah yeah)
Остаюсь настоящим, нет времени на фальшь (да, да)
Pig on the beat goin' bacon goin' ham too
Свинья на бите, жарит бекон, да и ветчину тоже
Don't mistake it (yeah yeah)
Не пойми неправильно (да, да)
Rappers fallin' off like leaves in the fall time
Рэперы падают, как листья осенью
And I'm just rakin' (yeah yeah)
А я просто сгребаю (да, да)
All these rappers know they liein'
Все эти рэперы знают, что они лгут
I'm Mufasa and I got'em shakin' (haha)
Я Муфаса, и я заставляю их трястись (ха-ха)
Words is my machete choppin' it up just like I'm Jason
Слова - мой мачете, рублю их, как Джейсон
Use my words vividly the ability won't waste it (nope)
Использую свои слова ярко, способности не пропадут даром (нет)
Getting' out my box usin' my noggin headachin' (ahh)
Выбираюсь из своей коробки, используя свой мозг, голова болит (ах)
Everybody tuned in the blacks and Mexicans
Все настроены, черные, мексиканцы
And Caucasians (you know you know)
И белые (ты знаешь, ты знаешь)
Occasions the hype I'm raisin'
Случаи, ажиотаж, который я поднимаю
From the greatness I been makin' (makin')
Из величия, которое я создаю (создаю)
Cause all this talent I got
Из-за всего этого таланта, который у меня есть
I should be rich and on vacation (cation)
Я должен быть богат и в отпуске (отпуске)
Lay it down in the booth
Укладываю это в будке
Then I go to work up in my station (station station)
Потом иду работать на свою станцию (станция, станция)
Better grab you a bed you ain't heard what I been sayin' boy I
Лучше хватай кровать, ты не слышал, что я говорю, парень, я
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it (I lays it down I lay it down)
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя, я уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it I lays it I lays it d d down down) I lay it (down)
укладываю, я укладываю, я укладываю на л л опатки) Я уложу (тебя)
Choppin' on this beat like crunch crunch so call me the captain
Рублю этот бит, как хруст-хруст, так что зови меня капитаном
Cause I'm cold with it boy
Потому что я холоден с этим, парень
So when I spit better bring yo jacket (jacket)
Так что, когда я читаю рэп, лучше принеси свою куртку (куртку)
Cause I'm jumpin' over these hurdles
Потому что я перепрыгиваю через эти препятствия
Stiff armin' haters like Madden (Madden Madden)
Отталкиваю ненавистников, как в Madden (Madden, Madden)
Cause I got the fire inside and like
Потому что у меня внутри огонь и, как у
Jake Long, I got the dragon (dragon)
Джейка Лонга, у меня есть дракон (дракон)
You know just how it happens
Ты знаешь, как это происходит
When I'm on a beat I create magic (magic)
Когда я на бите, я создаю магию (магию)
Speakin' of beats just ain't she slappin' (slap)
Кстати о битах, разве она не отпадная? (отпад)
That boy y'all call Reed is never slackin' (slack)
Этот парень, которого вы называете Reed, никогда не расслабляется (расслабляется)
Last thing of my dream is to make it happen (happen)
Последнее, о чем я мечтаю, - это сделать это (сделать это)
So let's get it crackin' (crackin')
Так что давай начнем (начнем)
Cause I got a passion for this rappin'
Потому что у меня есть страсть к этому рэпу
While you draggin' it'll be you I'm passin' (passin')
Пока ты плетешься, я буду тебя обгонять (обгонять)
It's sadnin' killin' beats Ninja Assassin (Ninja Assassin) (wah)
Это печально, убивать биты, Ниндзя-убийца (Ниндзя-убийца) (вах)
Smooth Criminal Michael Jackson (Michael Jackson) (wah)
Гладкий преступник Майкл Джексон (Майкл Джексон) (вах)
Goin' Wolverine Hugh Jackman (Hugh Jackman)
Росомаха Хью Джекман (Хью Джекман)
Reedukay is a beast on beats and that's facts man (you know)
Reedukay - зверь на битах, и это факты, чувак (ты знаешь)
My flows embedded in ya head
Мои флоу застряли у тебя в голове
It's to the top is where I'm headed
Я направляюсь к вершине
Give me my credit I don't take debit
Отдайте мне должное, я не беру дебет
Gettin' my cash collectin' my lettuce
Получаю свои деньги, собираю свою капусту
Getting' these people to hear my message
Заставляю этих людей услышать мое послание
Got to thank God because talents a blessin'
Должен благодарить Бога, потому что талант - это благословение
I don't need opinions nobody's suggestions
Мне не нужны мнения, ничьи предложения
They callin' me Ralph by the way that I wreck it!
Они называют меня Ральфом из-за того, как я крушу!
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it (I lays it down I lay it down)
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя, я уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it I lays it I lays it d d down down) I lay it down down
укладываю, я укладываю, я укладываю на л л опатки) Я уложу тебя на лопатки
I lay it down I lay it down I lay it (d d down down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу н а лопатки)
I lay it down I lay it down I lay it (d d d d down down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу н н н а лопатки)
I lay it down I lay it (I lays it down I lay it down)
Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя, я уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it (down) I lay it (d d down)
Я уложу тебя, я уложу (тебя), я уложу н а)
(d d down) (down d d) (I lays it down)
н а) н н) укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it I lays it I lays it d d down down) I lay it (down)
укладываю, я укладываю, я укладываю на л л опатки) Я уложу (тебя)
I'm tryin' to be like big bro the rapper in the family
Я пытаюсь быть как старший брат, рэпер в семье
You tryin' to rap please! (please!) You can't even handle me!
Ты пытаешься читать рэп, пожалуйста! (пожалуйста!) Ты даже со мной не справишься!
I'm tryin' to be one of the best
Я пытаюсь быть одним из лучших
Ain't no tellin' what you'll see (handle me)
Неизвестно, что ты увидишь (справишься со мной)
You tryin' to be like me (handle me)
Ты пытаешься быть как я (справишься со мной)
Ain't no little E you know (handle me) I kill the beat
Нет никакого маленького E, ты знаешь (справишься со мной), я убиваю бит
Man I made defeat sayin' what they see
Чувак, я сделал поражение, говоря то, что они видят
I care please don't be judging me
Мне все равно, пожалуйста, не суди меня
I'm not a tree I feel my reach don't make me teach
Я не дерево, я чувствую свою досягаемость, не заставляй меня учить
I'm not a preacher but I will preach
Я не проповедник, но я буду проповедовать
Playin' my Madden highest rank on my killin' streak (preach)
Играю в свой Madden, высший ранг в моей серии убийств (проповедую)
What you know there ain't no stoppin' me
Что ты знаешь, меня не остановить
Look at this (preach) democracy
Посмотри на эту (проповедую) демократию
Don't be mad at me life isn't exactly (preach) what it seems
Не злись на меня, жизнь не совсем (проповедую) то, чем кажется
Man I know your schemes
Чувак, я знаю твои схемы
Livin' like it's (preach) Halloween
Живу, как будто это (проповедую) Хэллоуин
Eatin' good on collard greens man I have a dream
Хорошо питаюсь листовой капустой, чувак, у меня есть мечта
As you know that's Martin Luther King
Как ты знаешь, это Мартин Лютер Кинг
I am the mask maker who will redeem
Я создатель масок, который искупит
No tellin' if I can sing nah get off that lean
Неизвестно, умею ли я петь, не пей этот лимонад
Everyone put on a ring
Пусть все наденут кольцо
I'm not a puppet ain't no pullin' my strings!
Я не марионетка, не дергай за мои ниточки!
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it down I lay it
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it down) I lay it down I lay it (I lays it down I lay it down)
укладываю тебя) Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя, я уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу
(I lays it I lays it I lays it d d down down) I lay it (down)
укладываю, я укладываю, я укладываю на л л опатки) Я уложу (тебя)
I lays it I lays it d d down down (I lay it) down
Я укладываю, я укладываю н н а лопатки уложу) тебя
I lays it I lays it d d down down (I lay it) down down
Я укладываю, я укладываю н н а лопатки уложу) тебя на лопатки
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)
I lay it down I lay it (I lays it down) (I lay it down)
Я уложу тебя, я уложу укладываю тебя) уложу тебя)
I lay it down I lay it down I lay it (I lays it down)
Я уложу тебя, я уложу тебя, я уложу укладываю тебя)





Autoren: Gene Thomas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.