Reedukay - Déjà Vu Victory - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Déjà Vu Victory - ReedukayÜbersetzung ins Deutsche




Déjà Vu Victory
Déjà-Vu Sieg
It's like déjà vu
Es ist wie ein Déjà-vu
Cause I've seen this before
Denn ich habe das schon mal gesehen
I'm lookin' at my footprints
Ich schaue auf meine Fußspuren
Yeah, I've been down this road
Ja, ich war schon mal auf dieser Straße
I can't lose my grip
Ich darf nicht lockerlassen
No, I don't want to lose control
Nein, ich will die Kontrolle nicht verlieren
Feelin' like I'm in a loop
Ich fühle mich wie in einer Schleife
Round and round we go
Wir drehen uns im Kreis
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
Feel like everything's against me
Ich fühle mich, als wäre alles gegen mich
But I know I got that fight in me
Aber ich weiß, ich habe diesen Kampfgeist in mir
Fought this battle seen victory
Habe diesen Kampf gekämpft, den Sieg gesehen
I feel like I'm in a loop runnin' in circles
Ich fühle mich wie in einer Schleife, renne im Kreis
On this road but goin' slow like a turtle
Auf dieser Straße, aber bewege mich langsam wie eine Schildkröte
Doin' what I can problems in the wind
Tue, was ich kann, Probleme im Wind
Can't believe it man here we go again
Ich kann es nicht glauben, schon wieder geht es los
Lord, I need your guidance you know that I'm fightin'
Herr, ich brauche deine Führung, du weißt, dass ich kämpfe
And everything aside man God knows that I'm tryin'
Und alles beiseite, mein Schatz, Gott weiß, dass ich es versuche
Runnin' this marathon tryna stay on track
Ich laufe diesen Marathon und versuche, auf Kurs zu bleiben
I'm looking around and I got this feelin' that
Ich schaue mich um und habe das Gefühl, dass
It's like déjà vu
Es ist wie ein Déjà-vu
Cause I've seen this before
Denn ich habe das schon mal gesehen
I'm lookin' at my footprints
Ich schaue auf meine Fußspuren
Yeah, I've been down this road
Ja, ich war schon mal auf dieser Straße
I can't lose my grip
Ich darf nicht lockerlassen
No, I don't want to lose control
Nein, ich will die Kontrolle nicht verlieren
Feelin' like I'm in a loop
Ich fühle mich wie in einer Schleife
Round and round we go
Wir drehen uns im Kreis
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
Feel like everything's against me
Ich fühle mich, als wäre alles gegen mich
But I know I got that fight in me
Aber ich weiß, ich habe diesen Kampfgeist in mir
Fought this battle seen victory
Habe diesen Kampf gekämpft, den Sieg gesehen
Seen this problem before and overcame it
Habe dieses Problem schon mal gesehen und überwunden
I'm not runnin' nowhere Ima face it
Ich renne nirgendwohin, ich stelle mich dem
I been here before man it look familiar
Ich war schon mal hier, es kommt mir bekannt vor
Got me really wonderin' how did I get here
Ich frage mich wirklich, wie ich hierher gekommen bin
I've grown since then and I'm stronger
Ich bin seitdem gewachsen und stärker
Can't let it get to me I be a goner
Ich darf mich davon nicht unterkriegen lassen, sonst bin ich verloren
Got my mind jumpin' around kangaroo
Mein Verstand springt herum wie ein Känguru
Got my mind spinnin' around Crash Bandicoot
Mein Verstand dreht sich wie bei Crash Bandicoot
Man, I'm tellin' you that
Mann, ich sage dir, dass
It's like déjà vu
Es ist wie ein Déjà-vu
Cause I've seen this before
Denn ich habe das schon mal gesehen
I'm lookin' at my footprints
Ich schaue auf meine Fußspuren
Yeah, I've been down this road
Ja, ich war schon mal auf dieser Straße
I can't lose my grip
Ich darf nicht lockerlassen
No, I don't want to lose control
Nein, ich will die Kontrolle nicht verlieren
Feelin' like I'm in a loop
Ich fühle mich wie in einer Schleife
Round and round we go
Wir drehen uns im Kreis
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
Feel like everything's against me
Ich fühle mich, als wäre alles gegen mich
But I know I got that fight in me
Aber ich weiß, ich habe diesen Kampfgeist in mir
Fought this battle seen victory
Habe diesen Kampf gekämpft, den Sieg gesehen
Goin' against the grain I fight the odds
Ich schwimme gegen den Strom, ich kämpfe gegen alle Widrigkeiten
Sky is the limit but I'm reachin' past the stars
Der Himmel ist die Grenze, aber ich greife nach den Sternen
And problems they come up and come up and come up
Und Probleme tauchen auf und tauchen auf und tauchen auf
And every day I'm pushin' it's not enough not enough
Und jeden Tag gebe ich alles, es ist nicht genug, nicht genug
Rollercoaster livin' take me for a ride
Achterbahnleben, nimm mich mit auf eine Fahrt
Movin' shakin' up and down and side to side
Ich bewege mich, schüttle mich auf und ab und von Seite zu Seite
Got to keep my grip cannot call it quits
Ich muss mich festhalten, kann nicht aufgeben
I believe in me Reed you got this
Ich glaube an mich, Reed, du schaffst das
My aim is way past the sky
Mein Ziel ist weit über den Himmel hinaus
Unreachable I set my limits high
Unerreichbar, ich setze meine Grenzen hoch
All of my people know I been hot
Alle meine Leute wissen, dass ich heiß war
Put on Reeduh and watch yo head just nod
Leg Reeduh auf und sieh zu, wie dein Kopf nickt
Believe in me and I don't care who don't
Glaube an mich, und es ist mir egal, wer es nicht tut
TNT on the mic cause Reed gone blow
TNT am Mikrofon, denn Reed wird explodieren
And I'm always on chill vibes ac cold
Und ich bin immer auf Chill-Vibes, eiskalt
When I spit upon the track, I snap I go
Wenn ich auf den Track spucke, raste ich aus, ich gehe ab
They don't want to recognize me but they see me though
Sie wollen mich nicht anerkennen, aber sie sehen mich trotzdem
Facts I spaz on every track if ye ain't know
Tatsache, ich raste auf jedem Track aus, falls du es nicht wusstest
And I always got a message that's relatable
Und ich habe immer eine Botschaft, mit der man sich identifizieren kann
And I'm always tryna get better never comfortable
Und ich versuche immer, besser zu werden, nie bequem
And these problems always poppin' up its constant bro
Und diese Probleme tauchen ständig auf, mein Lieber
In my mind, I gotta block it can't stop my flow
In meinem Kopf muss ich es blockieren, kann meinen Flow nicht stoppen
Can't let it get out of hand gotta keep control
Ich darf es nicht ausufern lassen, muss die Kontrolle behalten
I been on this road forever man it seems so long
Ich bin schon ewig auf dieser Straße, sie scheint so lang
Ain't nothin' gonna stop me cause I'm settin' my goals
Nichts wird mich aufhalten, denn ich setze mir meine Ziele
Said I'm makin' a big statement you can see it in bold
Ich mache eine große Ansage, du kannst es fettgedruckt sehen
A little bit difficult on this path that I chose
Ein bisschen schwierig auf diesem Weg, den ich gewählt habe
Man, Ima get it though watch the plan unfold
Mann, ich werde es schaffen, sieh zu, wie sich der Plan entfaltet
It really hasn't been easy for Reeduh on this journey
Es war wirklich nicht einfach für Reeduh auf dieser Reise
But the bird gets the worm if he gets up early
Aber der frühe Vogel fängt den Wurm
I'm stronger than what I was I learned I grew
Ich bin stärker als ich war, ich habe gelernt, ich bin gewachsen
I've won I foresee victory Déjà vu
Ich habe gewonnen, ich sehe den Sieg voraus, Déjà-vu





Autoren: Joshua Shelron Mcgee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.