Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chci
ti
říct
díky
za
to,
že
tě
mám
Хочу
сказать
спасибо
за
то,
что
ты
у
меня
есть,
Tebe
mi
poslal
bůh
si
moje
jediná.
Тебя
мне
послал
бог,
ты
моя
единственная.
Jsi
pro
mě
mnohem
víc,
jsi
moje
rodina
Ты
для
меня
гораздо
больше,
ты
моя
семья,
Neboj
se
budu
navždy
tvůj.
Не
бойся,
я
буду
навеки
твой.
Kdo
mě
zná
tak
ví
jak
je
těžký
semnou
žít,
Кто
меня
знает,
тот
знает,
как
тяжело
со
мной
жить,
Moc
dobře
vím,
že
lásku,
zdraví,
štěstí
nekoupíš.
Я
прекрасно
знаю,
что
любовь,
здоровье,
счастье
не
купишь.
Můj
zvyk
byl
každý
víkend
celou
noc
pít,
Моя
привычка
была
— каждые
выходные
пить
всю
ночь,
Ale
teď
se
těším
až
budu
celou
noc
s
ní.
Но
теперь
я
жду
с
нетерпением,
когда
буду
всю
ночь
с
тобой.
Oba
jsme
blázni
takže
nemůžeme
žít
stereotyp,
Мы
оба
сумасшедшие,
поэтому
не
можем
жить
по
шаблону,
Karamelová
kůže
a
ty
její
boky,
Карамельная
кожа
и
эти
твои
бедра,
Má
vlasy
po
pás
a
ty
dlouhý
nohy.
У
тебя
волосы
до
пояса
и
эти
длинные
ноги.
Vidím,
že
koukáš
ale
nemůžeš
ji
mít
sorry,
Вижу,
что
смотришь,
но
не
можешь
её
иметь,
извини,
Nezajímá
jí
tvoje
kára
ani
tvý
prachy
vydělává
si
je
sama.
Её
не
интересует
твоя
тачка
и
твои
деньги,
она
зарабатывает
их
сама.
Všichni
ode
mě
berou
ale
ona
mi
dává,
Все
от
меня
берут,
а
она
мне
дает,
Je
dokonalá
jako
moje
máma.
Она
совершенна,
как
моя
мама.
K
čemu
mi
jsou
peníze
a
sláva,
К
чему
мне
деньги
и
слава,
Když
všichni
ode
mě,
berou
ona
mi
dává,
Когда
все
от
меня
берут,
а
она
мне
дает,
Je
dokonalá
jako
moje
máma.
Она
совершенна,
как
моя
мама.
Ref:2x
Chci
ti
říct
díky
za
to,
že
tě
mám
Припев:
2x
Хочу
сказать
спасибо
за
то,
что
ты
у
меня
есть,
Tebe
mi
poslal
bůh
jsi
moje
jediná.
Тебя
мне
послал
бог,
ты
моя
единственная.
Jsi
pro
mě
mnohem
víc,
jsi
moje
rodina
Ты
для
меня
гораздо
больше,
ты
моя
семья,
Neboj
se
budu
navždy
tvůj.
Не
бойся,
я
буду
навеки
твой.
Jseš
top
otáčej
se
za
tebou
chlapy,
Ты
красотка,
парни
оборачиваются
вслед,
Já
žarlím
jako
blbec,
ty
na
mě
žárlíš
taky.
Я
ревную
как
дурак,
ты
ревнуешь
меня
тоже.
Když
jsem
pryč
a
ty
mi
nenapíšeš
umírám
strachy,
Когда
я
далеко,
и
ты
мне
не
пишешь,
я
умираю
от
страха,
Hlupáci
nechápou,
že
nemáš
zájem
dělaj
tlaky.
Глупцы
не
понимают,
что
ты
не
заинтересована,
давят
на
тебя.
A
když
to
někdo
zkus
tak
mu
zlomím
vaz,
А
если
кто-то
попробует
что-то,
я
ему
шею
сверну,
Nikdo
ti
neublíží,
ochráním
tě
neměj
strach.
Никто
тебе
не
навредит,
я
защищу
тебя,
не
бойся.
Jestli
tohle
někdy
skončí
to
je
ve
hvězdách,
Если
это
когда-нибудь
закончится,
то
это
в
звездах
написано,
Děkuju
bohu,
za
to
že
tě
znám.
Благодарю
бога
за
то,
что
я
тебя
знаю.
Nezajímá
jí
tvoje
kára
ani
tvý
prachy
vydělává
si
je
sama.
Её
не
интересует
твоя
тачка
и
твои
деньги,
она
зарабатывает
их
сама.
Všichni
ode
mě
berou
ale
ona
mi
dává,
Все
от
меня
берут,
а
она
мне
дает,
Je
dokonalá
jako
moje
máma.
Она
совершенна,
как
моя
мама.
K
čemu
mi
jsou
peníze
a
sláva,
К
чему
мне
деньги
и
слава,
Když
všichni
ode
mě,
berou
ona
mi
dává,
Когда
все
от
меня
берут,
а
она
мне
дает,
Je
dokonalá
jako
moje
máma.
Она
совершенна,
как
моя
мама.
Ref:2x
Chci
ti
říct
díky
za
to,
že
tě
mám,
Припев:
2x
Хочу
сказать
спасибо
за
то,
что
ты
у
меня
есть,
Tebe
mi
poslal
bůh
si
moje
jediná.
Тебя
мне
послал
бог,
ты
моя
единственная.
Jsi
pro
mě
mnohem
víc,
jsi
moje
rodina,
Ты
для
меня
гораздо
больше,
ты
моя
семья,
Neboj
se
budu
navždy
tvůj.
Не
бойся,
я
буду
навеки
твой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.