Refew - Refrén - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Refrén - RefewÜbersetzung ins Englische




Refrén
Chorus
Stále mi to nedochází
I still can't believe it
Jak je možný, že je všechno takhle krásný
How is it possible that everything is so beautiful?
Nádherná, ale nechová se jak Barbie
Gorgeous, but she doesn't act like Barbie
Netušil sem, že někdo takovej přijde
I didn't know someone like that would come along
Jak vypadá, ale i to jak se tváří
How she looks, but also how she smiles
Todle je buchta vedle který se fakt vznášíš
This girl is a delight next to whom you really float
Vo se blbý drby neroznáší
No bad gossip spreads about her
A jestli někdo jo, tak může jít do
And if someone does, they can go to hell
Jé, návyková je, společně do ráje
Yeah, she's addictive, together to paradise
Zamilovávám se, ajajajaj
I'm falling in love, oh-oh-oh-oh
Nádherný to je, když člověk miluje
It's wonderful when a person loves
A že my dva se chceme moc,
And we both really want each other, yeah
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
§Až budeš někde daleko, tak tohleto si pusť
When you're far away somewhere, listen to this
Bože, proč si tak nádherná jak Penélope Cruz
God, why are you so gorgeous like Penelope Cruz?
Dokud si se mnou, tak neopustí světlo múz
As long as I'm with you, the light of the muses won't leave me
Tvoje slova znějí v mojí hlavě sladce jako blues
Your words sound sweet as the blues in my head
A že fakt hrajou pěkný tóny
And they really play beautiful tones
První pohled na tebe měl sílu supernovy
The first look at you had the power of a supernova
Doteďka zírám jako dement, kotě, promiň
I'm still staring like an idiot, baby, sorry
Asi za to můžou feromony
It's probably the pheromones
Ale mám štěstí, že na to nejsem sám
But I'm lucky I'm not alone in this
Někdo konec věští, ale neřešim dav
Someone predicts the end, but I don't care about the crowd
S tebou lítám aniž bych musel vypálit gram
I fly with you without having to burn a gram
Přitom nehrotíš a někdy si taky dáš
And you don't push me, and sometimes you indulge too
Ale mám štěstí, že na to nejsem sám
But I'm lucky I'm not alone in this
Někdo konec věští, ale neřešim dav
Someone predicts the end, but I don't care about the crowd
S tebou lítám aniž bych musel vypálit gram
I fly with you without having to burn a gram
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
Refrén, tenhle refrén věnuju tobě
Chorus, I dedicate this chorus to you
Ty to dobře víš
You know that well
Nejsem, když s tebou nejsem
I'm not myself when I'm not with you
Pusť si tohle a bude ti líp
Play this and you'll feel better
Hej, refrén, tenhle refrén, haha, je, je
Hey, chorus, this chorus, haha, yeah, yeah
A nezapomeňte mi dát odběr na Spotify
And don't forget to subscribe to me on Spotify
Je-je-je-je-je
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah





Autoren: Olsi Mehmetaj


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.