Regine Velasquez - Di Bale Na Lang - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Di Bale Na Lang - Regine VelasquezÜbersetzung ins Russische




Di Bale Na Lang
Даже не стоит
Ano na, Drew? (Anong ano na?)
Ну что, Дрю? (Что «ну что»?)
Ano na, kasi, ′di ba, wala
Ну что, ведь, разве не видишь, ничего не получается
Type nga kita, eh (say it again?)
Ты мне нравишься, знаешь ли (повтори?)
Type (type, friends lang, ano ka ba?)
Нравишься (нравлюсь, просто друзья, ты чего?)
Hindi nga, eh, mas pa doon (what do you mean?)
Нет, всё серьёзнее (что ты имеешь в виду?)
Explain ko lang, ha, ganito 'yun, eh
Сейчас объясню, вот как всё было
Minsan, sabi niya sa akin sandali na lang
Однажды он сказал мне, что это ненадолго
Akala ko naman ay sigurado na ako
Я уж думала, что он точно мой
Handa ′kong tanggapin ang kanyang "oo"
Была готова услышать его «да»
Bigla na namang nagbago ang isip niya
И вдруг он снова передумал
'Di ko akalain na ganu'n pala siya
Даже не представляла, что он такой
Pinaasa niya lang ako, whoa
Он просто дал мне надежду, ох
Bitin na bitin ako, ooh-whoa
Я в подвешенном состоянии, ох-ох
Hindi ko na alam kung makakaya ko pa
Не знаю, смогу ли я это пережить
′Di bale na lang kaya?
Может, ну его?
Ako pa ba kaya ang nasa puso niya?
Есть ли ещё место для меня в его сердце?
′Di bale na lang kaya?
Может, ну его?
Ngunit mahal ko siya
Но я люблю его
'Di bale na lang
Ну его
Ngayon, araw-araw lumilipas ang panahon
Теперь, день за днем время идет
Kalimutan ko siya′y 'di malayo sa isip ko
Забыть его немыслимо
′Di kaya pinaikot niya lang ako, oh
Может, он просто играл со мной, ох
Bigla na namang nagbago ang isip niya
И вдруг он снова передумал
Pagkakataon ko nang mapasagot ko na siya
У меня был шанс получить его согласие
'Pagkat sinabi ko′y 'di mabili
Ведь то, что я сказала, не купишь
Baka mapahiya muli
Боюсь снова опозориться
Hindi ko na alam kung makakaya ko pa
Не знаю, смогу ли я это пережить
'Di bale na lang kaya?
Может, ну его?
Ako pa ba kaya ang nasa puso niya?
Есть ли ещё место для меня в его сердце?
′Di bale na lang kaya?
Может, ну его?
Ngunit mahal ko siya (′di bale na lang, di bale na lang)
Но я люблю его (ну его, ну его)
'Di bale na lang
Ну его
Bakit ka naman ganyan?
Почему ты такой?
Ano pa ba kayang paraan?
Что еще можно сделать?
Pero kung kailangan mo naman ako
Но если я тебе понадоблюсь
Agad akong tumatakbo
Я сразу же прибегу
Ayy-yo, girl, check this
Эй, подруга, послушай
Ito na momento, may komento
Вот и момент, есть комментарий
Friendship natin like abento
Наша дружба как адвент
Eh, nilalagnat, so hot, lovers simply we cannot
Меня лихорадит, так горячо, но любовниками нам не быть
On the spot, you and me have to be
Здесь и сейчас, мы с тобой должны быть
Friends at ′di catastrophe
Друзьями, а не катастрофой
Nasaktan ka na dati, 'wag nang ulitin
Тебя уже ранили однажды, не повторяй
Kung ′di pwede, 'wag pilitin
Если не получается, не настаивай
Minsan (minsan), sabi niya sa akin sandali na lang
Однажды (однажды) он сказал мне, что это ненадолго
Akala ko naman ay sigurado na ako
Я уж думала, что он точно мой
Bitin na bitin ako, ooh-whoa
Я в подвешенном состоянии, ох-ох
So take note (what?)
Так что запомни (что?)
Ikaw ang panlasa, umaasa kahit mabalasa
Ты та, кто пробует на вкус, надеется, даже если всё перемешается
At sa pagtitinginang ′to
И в этих взглядах
Mas pa kaysa amoranto
Больше, чем в амаранте
Na-engkanto nang dahil sa 'yo
Очарована тобой
Na-in-love sa 'sang katulad mo
Влюбилась в такого, как ты
Ikaw ba′y tama o mali? Kaya
Права я или нет? Поэтому
(Girl, ′di bale na lang kaya?)
(Подруга, может, ну его?)
('Di bale na lang, ′di bale na lang)
(Ну его, ну его)
'Di bale na lang (yeah, yeah, that′s right, girl)
Ну его (да, да, всё верно, подруга)
Hindi ko na alam kung makakaya ko pa
Не знаю, смогу ли я это пережить
'Di bale na lang kaya? (Ayy-yo, girl, ′wag makulit)
Может, ну его? (Эй, подруга, не упрямься)
Ako pa ba kaya ang nasa puso niya?
Есть ли ещё место для меня в его сердце?
'Di bale na lang kaya? (What you see is what you get)
Может, ну его? (Что видишь, то и получаешь)
('Di bale na lang, ′di bale na lang)
(Ну его, ну его)
′Di bale na lang (yeah, yeah, that's right)
Ну его (да, да, всё верно)
Hindi ko na alam kung makakaya ko pa
Не знаю, смогу ли я это пережить
′Di bale na lang kaya? (You get it, girl, 'wag na lang)
Может, ну его? (Ты поняла, подруга, не надо)
Ako pa ba kaya ang nasa puso niya?
Есть ли ещё место для меня в его сердце?
′Di bale na lang kaya? (Lovers, nah, uh, friends na nga)
Может, ну его? (Влюбленные, нет, э-э, просто друзья)
('Di bale na lang, ′di bale na lang)
(Ну его, ну его)
'Di bale na lang (na, na, na)
Ну его (на, на, на)
One, two, three and
Раз, два, три и
Ang pangarap ko'y nagmula sa ′yo
Моя мечта исходила от тебя
Sa ′yong ganda ang puso'y ′di makalimot
Твоей красоте сердце не может забыть
Tuwing kapiling ka, tanging nadarama
Каждый раз, когда я рядом с тобой, я чувствую только
Ang pagsilip ng bituin sa 'yong mga mata
Мерцание звезд в твоих глазах
Ang saya nitong pag-ibig
Радость этой любви
Sana ay ′di na mag-iiba
Надеюсь, она не изменится
Ang pangarap ko ang 'yong binubuhay
Ты даешь жизнь моей мечте
Ngayong nagmamahal ka sa ′kin ng tunay
Теперь, когда ты по-настоящему любишь меня
At ang himig mo'y parang musika
И твоя мелодия как музыка
Nagpapaligaya sa munting nagwawala
Радует маленького бунтаря
Ang sarap nitong pag-ibig
Сладость этой любви
Lalo pa no'ng sinabi mong
Особенно когда ты сказал
Dadalhin kita sa ′king palasyo
Я отведу тебя в свой дворец
Dadalhin hanggang langit ay manibago
Подниму до небес, чтобы ты удивилась
Ang lahat ng ito′y pinangako mo
Всё это ты мне обещал
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko
Ветер унес мою мечту
Nang mawalay ka sa aking pagsinta
Когда ты ушел от моей любви
Bawa't saglit, gabing lamig ang himig ko
Каждое мгновение, холодной ночью моя мелодия
Hanap ko′y yakap mo, haplos ng 'yong puso
Ищу твои объятия, прикосновение твоего сердца
Parang walang ligtas kundi ang lumuha
Кажется, нет спасения, кроме как плакать
Ang hapdi din nitong pag-ibig
Боль этой любви
Umasa pa sa sinabi mong
Надеялась на твои слова
Dadalhin kita sa ′king palasyo
Я отведу тебя в свой дворец
Dadalhin hanggang langit ay manibago
Подниму до небес, чтобы ты удивилась
Ang lahat ng ito'y pinangako mo
Всё это ты мне обещал
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko
Ветер унес мою мечту
Umiiyak, umiiyak ang puso ko
Плачет, плачет мое сердце
Alaala pa ang sinabi mo
Помню твои слова
Noong nadarama pa ang pag-ibig mo
Когда ты еще чувствовал мою любовь
Ang lahat ng ito′y pinangako mo
Всё это ты мне обещал
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko
Ветер унес мою мечту
Ang lahat ng ito'y pinangako mo
Всё это ты мне обещал
Dadalhin lang pala ng hangin ang pangarap ko
Ветер унес мою мечту
Cesar on guitar
Cesar на гитаре






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.