Regine Velasquez - Mahal Na Mahal Kita - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mahal Na Mahal Kita - Regine VelasquezÜbersetzung ins Russische




Mahal Na Mahal Kita
Безумно люблю тебя
Kung may taong dapat na mahalin
Если есть кто-то, кого стоит любить,
Ay walang iba kundi ikaw
То это только ты.
Wala ni ibang makakapigil pa sa akin
Ничто другое не может меня остановить.
Binuhay mo muli ang takbo at tibok ng puso
Ты вернул к жизни бег и биение моего сердца
Sa iyong pagmamahal
Своей любовью.
Ang buhay ko'y uli nag-iba napuno ng saya
Моя жизнь снова изменилась, наполнилась счастьем.
Sa lahat ay di maari di maaring iwan
Ни за что, ни за что не могу тебя оставить.
Wala ng makakapigil kahit na bagyo man
Ничто не остановит меня, даже буря.
Pa'no kung ikaw na mismo kusang lilisan
Но что, если ты сам решишь уйти?
Pa'no ba?
Что же тогда?
Kung mawalay ka sa buhay ko?
Если ты уйдешь из моей жизни?
Kung pag ibig mo ay maglaho?
Если твоя любовь исчезнет?
Pano na kaya ang mundo?
Что же станет с миром?
Kung sa oras na di ka makita?
Если я не увижу тебя?
Kung ika'y napakalayo na?
Если ты будешь так далеко?
May buhay pa kaya to'ng puso?
Будет ли еще биться это сердце?
Yan lang ang maari natin sadyang matatanggap...
Это единственное, что мы можем принять...
Habang ako'y may buhay...
Пока я жива...
Mahal na mahal kita...
Безумно люблю тебя...
Higit pa sa iniisip mo...
Больше, чем ты думаешь...
Oohhh...
Ооо...
Binuhay mo muli ang takbo at tibok ng puso
Ты вернул к жизни бег и биение моего сердца
Sa iyong pagmamahal
Своей любовью.
Ang buhay ko'y uli nag-iba
Моя жизнь снова изменилась,
Napuno ng saya
Наполнилась счастьем.
Sa lahat 'di maaring 'di maaring iwan
Ни за что, ни за что не могу тебя оставить.
Wala nang makakapigil
Ничто не остановит меня,
Kahit na bagyo man
Даже буря.
Pa'no kung ikaw na mismo
Но что, если ты сам
Kusang lumisan
Решишь уйти?
Pa'no ba?
Что же тогда?
Kung mawalay ka sa buhay ko
Если ты уйдешь из моей жизни?
Kung pag-ibig mo ay maglaho
Если твоя любовь исчезнет?
Pa'no na kaya ang mundo
Что же станет с миром?
Kung sa oras 'di ka makita
Если я не увижу тебя?
Kung ika'y napakalayo na
Если ты будешь так далеко?
May buhay pa kaya 'tong puso
Будет ли еще биться это сердце?
Kung mawalay ka sa buhay ko
Если ты уйдешь из моей жизни?
Kung pag-ibig mo ay maglaho
Если твоя любовь исчезнет?
Pa'no na kaya ang mundo
Что же станет с миром?
Kung sa oras 'di ka makita
Если я не увижу тебя?
Kung ika'y napakalayo na
Если ты будешь так далеко?
May buhay pa kaya 'tong puso
Будет ли еще биться это сердце?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.