Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Begin (Love Story)
Где мне начать (История любви)
Where
do
I
begin
Где
мне
начать,
To
tell
the
story
Чтобы
рассказать
историю
Of
how
great
a
love
can
be
О
том,
какой
великой
может
быть
любовь,
The
sweet
love
story
Сладкую
историю
любви,
That
is
older
than
the
sea
Которая
старше
моря.
The
simple
truth
about
the
love
Простую
истину
о
любви,
He
brings
to
me
Которую
он
мне
дарит.
Where
do
I
start
С
чего
мне
начать?
With
his
first
hello
С
его
первого
"привет"?
He
gave
new
meaning
Он
дал
новый
смысл
To
this
empty
world
of
mine
Моему
пустому
миру.
There'll
never
be
Больше
никогда
не
будет
Another
love,
another
time
Другой
любви,
другого
времени.
He
came
into
my
life
Он
вошел
в
мою
жизнь
And
made
the
living
fine
И
сделал
ее
прекрасной.
He
fills
my
heart
Он
наполняет
мое
сердце,
He
fills
my
heart
Он
наполняет
мое
сердце
With
very
special
things
Совершенно
особенными
вещами,
With
angel
songs
Ангельскими
песнями,
With
wild
imaginings
Диковинными
мечтами.
He
fills
my
soul
Он
наполняет
мою
душу
With
so
much
love
Такой
большой
любовью,
That
anywhere
I
go
Что
куда
бы
я
ни
шла,
I'm
never
lonely
Я
никогда
не
одинока.
With
him
along
who
could
be
lonely
С
ним
рядом,
кто
может
быть
одиноким?
I
reach
for
his
hand
Я
тянусь
к
его
руке,
It's
always
there
Она
всегда
рядом.
How
long
does
it
last
Как
долго
это
продлится?
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day
Можно
ли
измерить
любовь
часами
в
сутках?
I
have
no
answers
now
У
меня
нет
ответов
сейчас,
But
this
much
I
can
say
Но
вот
что
я
могу
сказать:
I
know
I'll
need
him
'till
the
stars
all
burn
away
Я
знаю,
что
он
будет
нужен
мне,
пока
не
сгорят
все
звезды.
And
he'll
be
there
И
он
будет
рядом.
He
fills
my
heart
Он
наполняет
мое
сердце,
He
fills
my
heart
Он
наполняет
мое
сердце
With
very
special
things
Совершенно
особенными
вещами,
With
angel
songs
Ангельскими
песнями,
With
wild
imaginings
Диковинными
мечтами.
He
fills
my
soul
Он
наполняет
мою
душу
With
so
much
love
Такой
большой
любовью,
That
anywhere
I
go
Что
куда
бы
я
ни
шла,
I'm
never
lonely
Я
никогда
не
одинока.
With
him
along
who
could
be
lonely
С
ним
рядом,
кто
может
быть
одиноким?
I
reach
for
his
hand
Я
тянусь
к
его
руке,
It's
always
there
Она
всегда
рядом.
How
long
does
it
last
Как
долго
это
продлится?
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day
Можно
ли
измерить
любовь
часами
в
сутках?
I
have
no
answers
now
У
меня
нет
ответов
сейчас,
But
this
much
I
can
say
Но
вот
что
я
могу
сказать:
I
know
I'll
need
him
'till
the
stars
all
burn
away
Я
знаю,
что
он
будет
нужен
мне,
пока
не
сгорят
все
звезды.
And
he'll
be
there
И
он
будет
рядом.
And
he'll
be
there
И
он
будет
рядом.
And
he'll
be
there
И
он
будет
рядом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SIGMAN CARL, LAI FRANCIS ALBERT
Album
R3.0
Veröffentlichungsdatum
21-10-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.