Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Quotidien
Повседневность
La
vie
m'enlace
Жизнь
меня
обнимает
Je
n'm'en
lasse
pas
Я
ей
не
пресыщаюсь
Même
si
les
glaces
ça
vous
coule
sur
les
doigts
Даже
если
мороженое
тает
на
пальцах
Et
dans
ses
trains
И
в
этих
поездах
Où
l'on
s'étreint
Где
мы
обнимаемся
Même
si
ça
dure
pas
jusqu'à
Saint-Quentin
Даже
если
это
не
длится
до
Сен-Кентена
Les
souvenirs
ça
sert
à
rien
Воспоминания
ни
к
чему
Sauf
quand
il
fait
un
temps
de
chien
Кроме
как
в
собачью
погоду
C'est
pas
si
mal
le
quotidien
Не
так
уж
плоха
повседневность
Même
si
ça
part
comme
des
p'tits
pains
Даже
если
она
улетает,
как
горячие
пирожки
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
jours
Не
так
уж
плохи
будни
Même
si
c'est
pas
tous
les
jours
le
grand
jour
Даже
если
не
каждый
день
праздник
C'est
pas
si
mal
le
quand
il
vient
Не
так
уж
плохо,
когда
приходит
Le
petit
bonheur
le
grand
machin
Маленькое
счастье,
большое
чудо
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
soirs
Не
так
уж
плохи
вечера
Même
si
c'est
pas
tous
les
soirs
le
grand
soir
Даже
если
не
каждый
вечер
особенный
La
vie
m'entraîne
Жизнь
меня
увлекает
Moi
je
m'entraîne
А
я
учусь
A
ne
pas
marcher
trop
souvent
sur
ma
traîne
Не
наступать
слишком
часто
на
собственный
подол
Dans
tous
ces
lits
Во
всех
этих
постелях
Où
l'on
se
lie
Где
мы
связываем
себя
Il
y
a
des
lilas,
des
pensées,
des
soucis
Там
сирень,
анютины
глазки,
заботы
L'avenir
et
moi
on
se
perd
pas
de
vue
Будущее
и
я
не
теряем
друг
друга
из
виду
Sauf
quand
il
fait
beau
dans
ma
rue
Кроме
как
в
солнечные
дни
на
моей
улице
C'est
pas
si
mal
le
quotidien
Не
так
уж
плоха
повседневность
Même
si
ça
part
comme
des
p'tits
pains
Даже
если
она
улетает,
как
горячие
пирожки
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
jours
Не
так
уж
плохи
будни
Même
si
c'est
pas
tous
les
jours
le
grand
jour
Даже
если
не
каждый
день
праздник
C'est
pas
si
mal
le
quand
il
vient
Не
так
уж
плохо,
когда
приходит
Le
petit
bonheur
le
grand
machin
Маленькое
счастье,
большое
чудо
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
soirs
Не
так
уж
плохи
вечера
Même
si
c'est
pas
tous
les
soirs
le
grand
soir
Даже
если
не
каждый
вечер
особенный
Y
a
des
bougies
sur
les
gâteaux
Есть
свечи
на
тортах
Et
des
chandelles
qui
meurent
un
peu
trop
tôt
И
свечи,
которые
гаснут
слишком
рано
Y
a
des
lapins
dans
des
chapeaux
Есть
кролики
в
шляпах
Et
des
chats
noirs
qui
vous
collent
à
la
peau
И
черные
коты,
которые
липнут
к
коже
C'est
pas
si
mal
le
quotidien
Не
так
уж
плоха
повседневность
Même
si
ça
part
comme
des
p'tits
pains
Даже
если
она
улетает,
как
горячие
пирожки
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
jours
Не
так
уж
плохи
будни
Même
si
c'est
pas
tous
les
jours
le
grand
jour
Даже
если
не
каждый
день
праздник
C'est
pas
si
mal
le
quand
il
vient
Не
так
уж
плохо,
когда
приходит
Le
petit
bonheur
le
grand
machin
Маленькое
счастье,
большое
чудо
C'est
pas
si
mal
le
tous
les
soirs
Не
так
уж
плохи
вечера
Même
si
c'est
pas
tous
les
soirs
le
grand
soir
Даже
если
не
каждый
вечер
особенный
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alain Lanty, Marc Lavoine, Patrice Mithois
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.