Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
feeling
aperta,
aí
sim
ele
me
assusta
Когда
чувства
накатывают,
вот
тогда
ты
меня
пугаешь
Querer
estar
contigo
e
não
poder
é
o
que
mais
me
custa
Хотеть
быть
с
тобой
и
не
мочь
— вот
что
меня
больше
всего
мучает
Primeiro
o
teu
cheiro,
let
me
be
teu
parceiro
Сначала
твой
запах,
позволь
мне
быть
твоим
партнером
Sentir
a
necessidade
de
estar
contigo
a
tempo
inteiro
Чувствовать
потребность
быть
с
тобой
постоянно
Em
segundo,
you
know
I
love
the
way
you
kiss
Во-вторых,
знаешь,
я
люблю,
как
ты
целуешься
Encontros
à
noite
para
que
ninguém
nos
visse
Встречи
ночью,
чтобы
никто
нас
не
увидел
Mas
eu
compreendo
a
razão
para
o
fazer
Но
я
понимаю
причину,
почему
ты
так
делаешь
Em
terceiro
é
tudo
a
tua
maneira
de
ser
В-третьих,
это
всё
твоя
манера
поведения
Cause
you
know,
you
know
you
make
me
feel
feliz
Потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
делаешь
меня
счастливым
A
maneira
como
sorris,
foi
tudo
o
que
sempre
quis
Твоя
улыбка
— это
всё,
чего
я
всегда
хотел
Ver-te
chegar,
sem
te
querer
ver
sair
Видеть,
как
ты
приходишь,
не
желая
видеть,
как
ты
уходишь
Pedir-te
para
ficares
e
tornar
a
repetir
Просить
тебя
остаться
и
повторить
всё
снова
Não
vás,
já,
fica,
vá
lá
Не
уходи,
постой,
останься,
ну
же
Só
tu
me
fazes
sentir
bem
quando
a
disposição
é
má
Только
ты
делаешь
мне
хорошо,
когда
настроение
плохое
Só
tu
metes
o
sol
num
dia
nublado
Только
ты
приносишь
солнце
в
пасмурный
день
Só
tu
mudas
o
cenário
quando
o
clima
é
pesado
Только
ты
меняешь
обстановку,
когда
атмосфера
тяжелая
Só
tu
trazes
o
bem,
quando
a
mais
está
o
mal
Только
ты
приносишь
добро,
когда
вокруг
одно
зло
Só
tu
metes
o
momento
simples
e
especial
Только
ты
делаешь
момент
простым
и
особенным
Se
eu
tive
surpresas
na
life,
tu
foste
a
melhor
Если
у
меня
и
были
сюрпризы
в
жизни,
то
ты
— лучший
из
них
Se
o
que
é
bom
acaba
rápido
eu
espero
que
isto
demore
Если
всё
хорошее
быстро
кончается,
я
надеюсь,
что
это
продлится
долго
Faz-me
ser
especial
Делаешь
меня
особенным
Meu
coração
fica
mal
Моему
сердцу
плохо
Ouve-me
até
ao
final
Выслушай
меня
до
конца
Vem
pró
pé
de
mim
Подойди
ко
мне
Faz-me
ser
especial
Делаешь
меня
особенным
Meu
coração
fica
mal
Моему
сердцу
плохо
Ouve-me
até
ao
final
Выслушай
меня
до
конца
Vem
pró
pé
de
mim
Подойди
ко
мне
Espero,
porque
quem
espera
com
gosto
não
cansa
Я
жду,
потому
что
кто
ждет
с
удовольствием,
тот
не
устает
Esquece
as
dúvidas
baby
Забудь
о
сомнениях,
малышка
Não
há
razão,
nem
insegurança
Нет
причин,
нет
неуверенности
Now
sempre
é
relax,
listen
what
I
got
say
Теперь
всегда
спокойно,
послушай,
что
я
скажу
Aquilo
que
eu
sinto
por
ti,
já
mais
por
alguém
sentirei
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
я
больше
ни
к
кому
не
почувствую
Cause
é
diferente,
não
é
love
simplesmente
Потому
что
это
другое,
это
не
просто
любовь
É
todos
os
dias
estar
no
pensamento
permanentemente
Это
каждый
день
постоянно
думать
о
тебе
Não
digas
que
não
me
conheces,
cause
I
don′t
believe
Не
говори,
что
не
знаешь
меня,
потому
что
я
не
верю
Em
ti
há
de
haver
sempre
algo
que
me
cative
В
тебе
всегда
будет
что-то,
что
меня
пленяет
Por
ti
eu
afronto
o
apocalipse
Ради
тебя
я
готов
пройти
через
апокалипсис
Desde
que
a
última
coisa
que
eu
sinto
sejam
os
teus
lips
Лишь
бы
последнее,
что
я
почувствовал,
были
твои
губы
Fazendo
isto
tudo,
sem
barras
nem
barreiras
Делая
всё
это,
без
преград
и
барьеров
Comentários
frequentes
Частые
комментарии
Simplesmente
como
queiras
Просто
как
ты
хочешь
Ainda
te
lembras?
Ты
еще
помнишь?
Das
primeiras,
tardes
inteiras
make
love
e
brincadeiras
Первые
дни,
целые
дни,
проведенные
в
любви
и
играх
Hun!
Chill!
Хм!
Расслабься!
Ainda
há
uma
volta
sei
que
te
tranquil
Еще
один
круг,
я
знаю,
тебя
успокоит
Que
te
quiero
muchacha
Что
я
люблю
тебя,
девочка
And
this
is
for
real,
so
now
you
know
И
это
по-настоящему,
так
что
теперь
ты
знаешь
Eu
espero
que
isso
compense
Я
надеюсь,
это
окупится
Por
isso
eu
pergunto
Поэтому
я
спрашиваю
É
a
mim
que
ela
pertence?
Она
принадлежит
мне?
So
no
matter
o
que
qualquer
pessoa
pense
Неважно,
что
думают
другие
I
know
my
life
without
you,
baby
doesn't
make
cense
Я
знаю,
моя
жизнь
без
тебя,
детка,
не
имеет
смысла
Faz-me
ser
especial
Делаешь
меня
особенным
Meu
coração
fica
mal
Моему
сердцу
плохо
Ouve-me
até
ao
final
Выслушай
меня
до
конца
Vem
pró
pé
de
mim
Подойди
ко
мне
Faz-me
ser
especial
Делаешь
меня
особенным
Meu
coração
fica
mal
Моему
сердцу
плохо
Ouve-me
até
ao
final
Выслушай
меня
до
конца
Vem
pró
pé
de
mim
Подойди
ко
мне
Tu
fazes-me
ser
especial
Ты
делаешь
меня
особенным
Tu
és
especial
Ты
особенная
Faz-me
ser
especial
Делаешь
меня
особенным
Especial,
especial
Особая,
особенная
Faz-me
ser,
vem
pró
pé
de
mim
Делаешь
меня,
подойди
ко
мне
Especial,
faz
me
ser
Особая,
делаешь
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Regula
Album
Jornada
Veröffentlichungsdatum
01-01-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.