Régulo Caro feat. El Coyote - El Secuestro del Cachorro (Banda) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




El Secuestro del Cachorro (Banda)
Die Entführung des Welpen (Banda)
Dinero y poder,
Geld und Macht,
Elementos que se alquilan
Elemente, die man mietet,
Solo por un corto tiempo cuando un hombre se avaricia
Nur für kurze Zeit, wenn ein Mann gierig wird.
Debes preparar la tierra, y acomodar las minas
Du musst das Land vorbereiten und die Minen legen,
Porque son muchos los ojos
Denn es gibt viele Augen,
Que te siguen y vigilan
die dir folgen und dich beobachten.
Cachorro cuida tu espalda,
Welpe, pass auf deinen Rücken auf,
Y por donde caminas
und wohin du gehst.
Eres un blanco en la mira
Du bist ein Ziel im Visier.
Yo soy como soy por eso aquí me tienes
Ich bin, wie ich bin, deshalb hast du mich hier.
Soy raza con la raza y por eso es que me quieren
Ich bin vom selben Schlag wie meine Leute, deshalb mögen sie mich.
La palabra es la palabra y la empeño con mi vida
Ein Wort ist ein Wort, und ich bürge dafür mit meinem Leben.
Las veces que me has llegado
Die Male, die du mich herausgefordert hast,
Mi gente pronto se activa
werden meine Leute schnell aktiv.
Hay Papá no tengas miedo
Ach Papa, hab keine Angst,
Hago todo can malicia
Ich mache alles mit List.
Las broncas no se me arriman
Die Probleme kommen mir nicht zu nahe.
A Fuerzas se lo llevaban
Mit Gewalt nahmen sie ihn mit.
Hijo caíste en la trampa
Sohn, du bist in die Falle getappt.
Apa No quiero que me sigas que no vez que soy carnada
Papa, ich will nicht, dass du mir folgst, siehst du nicht, dass ich der Köder bin?
Donde estaba tu gente esa que te protegía
Wo waren deine Leute, die dich beschützten?
Ya vez como son las cosas corrieron como gallinas
Siehst du, wie die Dinge sind? Sie rannten wie Hühner.
Cachorro tiene padre escuchen llenas malditas
Der Welpe hat einen Vater, hört her, ihr verdammten Hyänen!
Verán como ruge un león cuando defiende a su cría
Ihr werdet sehen, wie ein Löwe brüllt, wenn er sein Junges verteidigt.
Ve afilando mis garras la presa tengo en la mira
Ich schärfe schon meine Krallen, die Beute habe ich im Visier.
El corazón de ese león el coraje lo domina
Das Herz dieses Löwen wird vom Zorn beherrscht.
No subestiman hegemonía
Unterschätzt meine Vormachtstellung nicht!
Compaso turbio el agua Esto es un mal entendido
Kumpel, trübe das Wasser nicht! Das ist ein Missverständnis.
Mi padre tiene feria pueda arreglarse contigo
Mein Vater hat Geld, er kann sich mit dir einigen.
No compliques el enredo mi linaje tiene historia
Mach die Sache nicht komplizierter, meine Abstammung hat Geschichte.
Este secuestro es enserio
Diese Entführung ist ernst gemeint.
Ya tendras con mi persona
Du wirst es schon noch mit mir zu tun bekommen.
No te va a quedar de otra
Dir wird nichts anderes übrig bleiben,
Porque el tiempo se te acorta
Denn deine Zeit wird knapp.
Ya están contadas tus horas
Deine Stunden sind bereits gezählt.
No hay mejor cuero
Nichts liegt besser in der Hand
Que el de una pistola
als eine Pistole.
Y en las manos correctas
Und in den richtigen Händen
Las balas nunca se atoran
verklemmen die Kugeln nie.
Invitacion acierta
Eine passende Einladung
Para el diablo y pa la muerte
für den Teufel und für den Tod.
He llegado aquí a la escena
Ich bin hier am Schauplatz angekommen,
Y mi manada me precede
und mein Rudel eilt mir voraus.
En Donde Esta El Cachorro
Wo ist der Welpe?
No preguntare dos veces
Ich werde nicht zweimal fragen.
Me lo entregas o te mueres
Du gibst ihn mir, oder du stirbst!
Camino este camino con el cachorro a mi lado
Ich gehe diesen Weg mit dem Welpen an meiner Seite.
Padre apunaste con fuerza
Vater, du hast gut gezielt
Tu calibre adiamantado
mit deinem diamantbesetzten Kaliber.
Es una copa de oro con un caballo arrendado
Sie ist wie ein goldener Kelch mit einem Pferd im Sprung,
Superona 38Lo ayudaste a hacer pedazos
die .38 Super. Du hast geholfen, sie in Stücke zu reißen.
Pedazos de cuerros hay quedaron ya tirados
Leichenteile blieben dort verstreut liegen.
Caras desfiguradas cuando descargaste el diablo
Entstellte Gesichter, als du den Teufel entfesselt hast.
Cachorro trae mi sangre y yo por el sangre derramo
Der Welpe trägt mein Blut, und für ihn vergieße ich Blut.
Padre aquí aprendimos algo...
Vater, hier haben wir etwas gelernt...
Un hijo es algo sagrado
Ein Sohn ist etwas Heiliges.
Intenten de nuevo el león esta ESPERANDO...
Versucht es nochmal, der Löwe WARTET...





Autoren: Regulo Caro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.