Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Dokuz(19) - Demo
Nineteen(19) - Demo
Bana
gidicek
hiçbir
yol
bırakmadın,
kendimi
boş
yere
yordum
durdum
You
left
me
no
path
to
follow,
I
wore
myself
out
in
vain
Anlamsızlaştı
birdenbire
her
şey,
sanırım
bir
oyundu
Everything
became
meaningless
suddenly,
I
guess
it
was
just
a
game
Dolaşıyorum
hâlâ
yalnız,
bir
şeyler
hâlâ
eksik
I
still
wander
alone,
something
is
still
missing
Göremiyorum
ama
biliyorum,
bu
son
oyundu
I
can't
see
it,
but
I
know
it,
this
was
the
last
game
Her
şey
orada
dursun-kalsın,
bu
limanlar
bir-bir
yansın
Let
everything
remain
there,
let
these
ports
burn
one
by
one
Gözler,
beni
göremeyebilir
ama
darmadağın
Eyes,
may
not
see
me,
but
they
are
shattered
Kelimelerine
bir-bir
inandım,
soğuksun
ama
hâlâ
âşık
I
believed
your
words
one
by
one,
you
are
cold
but
I'm
still
in
love
Sözler,
beni
yıkamayabilir
ama
hâlâ
kırgın
Words
may
not
break
me,
but
I'm
still
hurt
Her
şey
orada
dursun-kalsın,
bu
limanlar
bir-bir
yansın
Let
everything
remain
there,
let
these
ports
burn
one
by
one
Gözler,
beni
göremeyebilir
ama
darmadağın
Eyes,
may
not
see
me,
but
they
are
shattered
Kelimelerine
bir-bir
inandım,
soğuksun
ama
hâlâ
âşık
I
believed
your
words
one
by
one,
you
are
cold
but
I'm
still
in
love
Sözler,
beni
yıkamayabilir
ama
hâlâ
kırgın
Words
may
not
break
me,
but
I'm
still
hurt
Her
şey
orada
dursun-kalsın,
bu
limanlar
bir-bir
yansın
Let
everything
remain
there,
let
these
ports
burn
one
by
one
Gözler,
beni
göremeyebilir
ama
darmadağın
Eyes,
may
not
see
me,
but
they
are
shattered
Kelimelerine
bir-bir
inandım,
soğuksun
ama
hâlâ
âşık
I
believed
your
words
one
by
one,
you
are
cold
but
I'm
still
in
love
Sözler,
beni
göremeyebilir
ama
hâlâ
âşık
Words
may
not
see
me,
but
I'm
still
in
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.