Reis Belico - Transparente - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Transparente - Reis BelicoÜbersetzung ins Englische




Transparente
Transparent
Totalmente transparentes
Totally transparent
¡Yeah!
Yeah!
Reis Bélico
Reis Belico
Raciocinio
Raciocinio
Quiero ver el amanecer, caminando entre la gente
I want to see the sunrise, walking among the people
Sentirme transparente, sobre la inmensidad del mar, mar
To feel transparent, over the vastness of the sea, sea
Olvidar que en el ayer, se oscureció mi mente,
To forget that yesterday, my mind darkened,
Por los sentimientos fuertes, de los cuales no quiero mas, mas
Because of strong feelings, of which I want no more, more
Y yo se muy bien, que he cometido errores y tu también, que la culpa y el orgullo solo preguntan quien va a ceder
And I know very well, that I have made mistakes and you too, that guilt and pride only ask who is going to give in
Quise demostrar que tengo sangre fría,
I wanted to show that I have cold blood,
Para evitar mencionar que me dolía lo que hacías.
To avoid mentioning that what you did hurt me.
Le di fuerza a un huracán de rabia que desconocía
I gave strength to a hurricane of rage that I did not know
Por no aceptar que cuando jure que te odiaba mentía
For not accepting that when I swore I hated you I was lying
Le di la espalda a la alegría,
I turned my back on joy,
Por creer que ganaría algo mientras discutía,
For believing that I would gain something while arguing,
Se convirtió en manía llorar por lo que suponía
It became a mania to cry for what I supposed
Para luego descubrir que toda la culpa era mía
To later discover that all the fault was mine
La desconfianza es una harpía y fue mi guía,
Mistrust is a harpy and was my guide,
Hasta el tranvía de la solemne ironía,
To the tram of solemn irony,
Pues quien diría que quien respiro me daría
Well, who would say that who breathed me would give
En un beso de despedida la vida me arrancaría
In a farewell kiss, life would tear me away
Yo quería un par de crías tuya y mía
I wanted a couple of children, yours and mine
Y solo tengo decepciones en una cuna vacía,
And I only have disappointments in an empty cradle,
Te amare hasta que la noche encuentre al día
I will love you until night meets day
Esto es transparente y por sarcasmo se que así verías
This is transparent and sarcastically I know you would see it this way
Y yo se muy bien, que he cometido errores y tu también, que la culpa y el orgullo solo preguntan quien va a ceder
And I know very well, that I have made mistakes and you too, that guilt and pride only ask who is going to give in
Anhelo tu compañía,
I long for your company,
Extraño mirarte y escucharte como por telepatía,
I miss looking at you and listening to you as if by telepathy,
Supongo que es una autopía que sonrías
I guess it's a utopia that you smile
Desde que solo escucho tus groserías
Since I only hear your rudeness
Esto perdió su garantía,
This lost its guarantee,
Caduco la tolerancia que juntos nos mantenía,
The tolerance that kept us together expired,
A esto me refería, cuando yo te decía
This is what I meant, when I told you
Que algún día nos mataría la vil y cruel monotonía
That someday the vile and cruel monotony would kill us
Juro que me encantaría,
I swear I would love it,
Verte de nuevo llegar al salón como el primer día,
To see you again arrive at the living room like the first day,
Hacerte el amor como mas nadie te lo haría,
To make love to you like nobody else would,
Embarazarte y luego echarte cremita para las estrías
To get you pregnant and then put cream on you for stretch marks
Oh tembló mi mano mientras esto te escribía
Oh my hand trembled as I wrote this to you
La meta principal fue rimar todo por el "ia"
The main goal was to rhyme everything by the "ia"
Es que según esa es la terminología
It is that according to that is the terminology
Que se use en una palabra pasada que ahora es poesía
That is used in a past word that is now poetry
Quiero ver el amanecer, caminando entre la gente
I want to see the sunrise, walking among the people
Sentirme transparente, sobre la inmensidad del mar, mar
To feel transparent, over the vastness of the sea, sea
Olvidar que en el ayer, se oscureció mi mente,
To forget that yesterday, my mind darkened,
Por los sentimientos fuertes, de los cuales no quiero mas
Because of strong feelings, of which I want no more
Y yo se muy bien, que he cometido errores y tu también, que la culpa y el orgullo solo preguntan quien va a ceder
And I know very well, that I have made mistakes and you too, that guilt and pride only ask who is going to give in






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.