Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Tiny Mind (Lifelike Remix)
Твой крошечный разум (Lifelike Remix)
We
live
in
a
strange
world
Мы
живем
в
странном
мире,
Wanna
bite
it
but
hard
as
nails
Хочется
укусить
его,
но
он
тверд,
как
сталь.
A
world
i
pretend
love
В
мире,
который
я
притворяюсь
любить,
And
concepts
we
can't
think
over
С
концепциями,
которые
нам
не
постичь.
That
doesn't
mean
we
make
our
Но
это
не
значит,
что
мы
должны
придумывать
Tooth-fairytales
Свои
сказки
про
зубную
фею.
So
wake
up
and
get
into
Так
что
проснись
и
вникни,
It
might
just
be
good
for
you
Это
может
пойти
тебе
на
пользу.
Who
has
freedom
to
believe
У
которого
есть
свобода
верить,
And
i
choose
reality
И
я
выбираю
реальность.
No
deamon
that
sues
me
Нет
демона,
который
судится
со
мной,
But
i
know
it
can
be
hard
Но
я
знаю,
что
бывает
трудно
To
hide
from
a
tyranoraurus
Спрятаться
от
тиранозавра.
Speak
as
your
tiny
mind
Говори,
как
твой
крошечный
разум,
That
swallows
the
universal
Который
поглощает
вселенную.
Live
in
fear
no
more
Больше
не
живу
в
страхе.
I
want
you
to
Я
хочу,
чтобы
ты
Live
in
fear
no
more
Больше
не
жила
в
страхе.
I'm
built
like
a
hurricane
Я
устроен,
как
ураган.
I
want
you
to
be
Я
хочу,
чтобы
ты
снова
In
control
again
Взяла
все
под
контроль.
On
monday
my
eye
swirls
В
понедельник
мои
глаза
видят
водоворот
In
colour
not
black
and
white
Цветов,
а
не
черно-белое
кино.
Thrown
out
by
a
big
bang
Выброшенный
Большим
взрывом
And
millions
of
years
of
motion
И
миллионами
лет
движения.
It's
not
that
hard
Не
так
уж
сложно
Or
understand
Или
понять.
So
take
out
the
science
books
Так
достань
учебники
по
естествознанию
And
kick
out
the
egocentrics
И
выгони
эгоцентриков.
With
a
meaning
'who
do
you
mean'
Со
смыслом
"кого
ты
имеешь
в
виду?",
But
i
function
rationally
Но
я
функционирую
рационально.
To
somebody
sue
me
Пусть
кто-нибудь
подаст
на
меня
в
суд.
Where
i
know
it's
too
easy
Ведь
я
знаю,
что
слишком
легко
To
slip
in
to
automatic
Скатиться
в
автоматизм.
Look
where
our
time
is
gone
Посмотри,
куда
ушло
наше
время,
There'll
be
more
evolution
Будет
еще
эволюция.
Live
in
fear
no
more
Больше
не
живу
в
страхе.
I
want
you
to
Я
хочу,
чтобы
ты
Live
in
fear
no
more
Больше
не
жила
в
страхе.
I'm
built
like
a
hurricane
Я
устроен,
как
ураган.
I
want
you
to
be
Я
хочу,
чтобы
ты
снова
In
control
again
Взяла
все
под
контроль.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oliver Keech, Andrew Leary
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.