Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skinnyflakkkkkkk
Skinnyflakkkkkkk
No
lo
llames
suerte
puta,
llámalo
esfuerzo
Don't
call
it
luck,
bitch,
call
it
effort
Estoy
regalando
agua
en
el
desierto
I'm
giving
water
away
in
the
desert
A
to′s
esos
raperos
les
he
quitado
el
puesto
I've
taken
the
place
of
all
those
rappers
To's
esos
raperos
ahora
comen
de
mis
restos
All
those
rappers
now
eat
from
my
scraps
Y
si
me
tiran
bis,
que
les
voy
a
decir?
And
if
they
try
me,
what
am
I
gonna
say?
Veo
que
me
conoces,
veo
que
te
han
hablado
de
mi
I
see
that
you
know
me,
I
see
that
they've
told
you
about
me
Me
encierro
con
la
Mary
en
media
hora
hago
el
ritmo,
escribo
el
tema
y
aun
me
sobran
10
minutos
pa′
reirme
de
ti
I
lock
myself
up
with
Mary,
and
in
half
an
hour
I
do
the
rhythm,
write
the
song,
and
still
have
10
minutes
left
to
laugh
at
you
Me
sale
facil
como
verle
el
culo
y
sonreir
It
comes
to
me
as
easy
as
looking
at
your
ass
and
smiling
Soñaba
con
tenerlo,
ahora
lo
agarro
al
dormir
I
dreamed
of
having
it,
now
I
grab
it
while
sleeping
Se
por
donde
vas
y
me
lo
veo
venir
I
know
where
you're
going
and
I
see
it
coming
Me
han
dicho
que
tu
boca
no
hace
na'
más
que
mentir
They've
told
me
your
mouth
does
nothing
but
lie
Yes
sir,
si
entro
en
el
juego
es
pa'
sacarlos
Yes
sir,
if
I
get
in
the
game,
it's
to
take
them
out
Empecé
flaco,
acabaré
como
Ronaldo
I
started
skinny,
I'll
end
up
like
Ronaldo
Estan
hablando
de
que
mueven
como
un
arco
They're
talking
about
moving
like
a
rainbow
Pero
creo
que
si
lo
enseñas
es
mentira,
sabes
de
lo
que
hablo
But
I
think
if
you
show
it,
it's
a
lie,
you
know
what
I'm
talking
about
Si
te
quedas
a
mi
lado,
yo
te
lo
agradezco
If
you
stay
by
my
side,
I'll
thank
you
Ya
lo
sabe′
Skinny
va
de
frente
Skinny
knows
what's
up
De
momento
no
vivo
de
los
conciertos
For
now,
I
don't
live
from
concerts
Pero
me
he
comprado
un
armario
nuevo
y
me
he
arreglao
los
dientes
But
I've
bought
a
new
closet
and
fixed
my
teeth
Por
fin
hay
sangre
nueva
en
el
panorama
Finally,
there's
fresh
blood
in
the
scene
Esos
chavales
tienen
ambiciones
que
te
cagas
These
kids
have
crazy
ambitions
Ganar
billetes,
sacar
de
pobres
a
la
mama
Earn
money,
get
their
mama
out
of
poverty
Porque
ella
les
puso
comida,
ropa
y
una
cama
Because
she
gave
them
food,
clothes,
and
a
bed
Hijueputa
como
yo
no
hay
ninguno
There's
no
one
like
me,
you
son
of
a
bitch
Hijueputa
como
yo
solo
hay
uno
There's
only
one
son
of
a
bitch
like
me
Que
me
parezco
a
no
se
quien...
lo
dudo
I
look
like
who
knows
who...
I
doubt
it
Que
estoy
copiando
a
no
se
quien...
seguro
I'm
copying
who
knows
who...
sure
Para
hablar
hay
saber,
para
ganar
hay
que
vender
To
talk
you
have
to
know,
to
win
you
have
to
sell
Pa′
cortar
hay
que
pinzar,
pa'
gastar
hay
que
tener
To
cut
you
have
to
pinch,
to
spend
you
have
to
have
Mira
vuelvo
cuando
vas,
tu
eso
no
lo
sabes
hacer
Look,
I
come
back
when
you
go,
you
can't
do
that
Yo
ahora
estoy
haciendo
cash,
si
te
duele
jodete
I'm
making
cash
now,
if
it
hurts,
fuck
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernando Andeme Ondo, Daniel Heredia Vidal, Boris Xavier Perez Meza
Album
Inéditos
Veröffentlichungsdatum
09-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.