Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
fantasias
contigo
I
have
fantasies
about
you
Que
en
mi
mente
no
se
pueden
quedar
That
can't
stay
in
my
mind
Esta
noche
solo
te
pido
que
tú
y
yo
podamos
hacerlo
real
Tonight
I
ask
only
that
you
and
I
can
make
it
real
Mami
tira
el
"que
tal"
Baby,
throw
a
"what's
up"
Que
sin
llave
a
tu
puerta
voy
entrar
Without
a
key,
I'll
enter
your
door
Tengo
fantasias
contigo
I
have
fantasies
about
you
Que
en
mi
mente
no
se
pueden
quedar
That
can't
stay
in
my
mind
Esta
noche
solo
te
pido
que
tú
y
yo
podamos
hacerlo
real
Tonight
I
ask
only
that
you
and
I
can
make
it
real
Mami
tira
el
"que
tal"
Baby,
throw
a
"what's
up"
Que
sin
llave
a
tu
puerta
voy
entrar
Without
a
key,
I'll
enter
your
door
So
vamos
hacerlo
realidad
So
let's
make
it
a
reality
Como
clase
de
universidad
Like
a
university
class
Nos
grabamos
We'll
record
ourselves
Y
como
curiosidad
también
nos
matamos
And
as
a
curiosity
we
also
kill
ourselves
Y
como
te
lo
haria
And
how
would
I
do
it
Cumpliendo
cada
una
de
la
fantasias
Fulfilling
every
one
of
my
fantasies
Callaitos
nos
gusta
flow
librería
We
like
to
flow
like
a
library
Top
secret
entre
tu
y
yo
como
la
CIA
Top
secret
between
you
and
me
like
the
CIA
Investigándote
Investigating
you
Y
preguntándote
And
asking
you
Como
a
ti
te
gusta
mas,
mirándome
o
yo
mirándote
How
do
you
like
it
best,
me
watching
you
or
you
watching
me
Voy
bajándote
I'm
going
down
on
you
Y
ese
pelo
tuyo
voy
jalandote
And
I'm
pulling
your
hair
Investigándome
Investigating
me
Y
preguntándome
And
asking
me
Como
a
mi
me
gusta
mas,
mirándome
o
yo
mirándote
How
do
I
like
it
best,
me
watching
you
or
you
watching
me
Ve
bajándome
Come
down
on
me
Y
ese
pelo
tuyo
voy
jalándote
And
I'm
pulling
your
hair
Tengo
fantasias
contigo
I
have
fantasies
about
you
Que
en
mi
mente
no
se
pueden
quedar
That
can't
stay
in
my
mind
Esta
noche
solo
te
pido
que
tu
y
yo
podamos
hacerlo
real
Tonight
I
ask
only
that
you
and
I
can
make
it
real
Mami
tira
el
"que
tal"
Baby,
throw
a
"what's
up"
Que
sin
llave
a
tu
puerta
voy
entrar
Without
a
key,
I'll
enter
your
door
Legend
Forever
Baby
Legend
Forever
Baby
Indica
Maldo
Indica
Maldo
Reyez
Bendecidoz
Reyez
Bendecidoz
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan C Ramirez Gonzalez
Album
A Tiempo
Veröffentlichungsdatum
24-06-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.