Remmy Valenzuela - Jardín Olvidado - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Jardín Olvidado - Remmy ValenzuelaÜbersetzung ins Russische




Jardín Olvidado
Забытый сад
Las flores que te llevaba, se secaron, ya se marchitaron
Цветы, которые я тебе принес, засохли, они уже завяли.
Igual que tu amor por
Так же, как твоя любовь ко мне
Todo el jardín que había sembrado, lo he dejado abandonado
Весь сад, который я посадил, я оставил заброшенным
Como lo hiciste a
как ты сделал со мной
Mira nada más qué linda estás
Просто посмотри, какая ты красивая
Pero lástima que ya te vas
Но жаль, что ты уже уходишь
Mas no creas que te voy a rogar
Но не думай, что я буду тебя умолять
Tu camino no vuelvo a pisar
Я никогда больше не пойду по твоему пути
Ni me vuelvo a enamorar, a enamorar
Я даже больше не влюблюсь, влюблюсь
Si algún día tu amor por mi renace
Если однажды твоя любовь ко мне возродится
Aunque pase lo que pase, tu traición voy a olvidar
Хотя что бы ни случилось, я забуду твое предательство
Y el jardín que habíamos sembrado
И сад, который мы посадили
Con amor y con cuidado, otra vez a de florear
С любовью и заботой, цвети снова.
Te vas, chiquitita, ay, ay, ay
Ты уходишь, малышка, ох, ох, ох
Y otra vez va de floreado, chuiqilla
И снова цветочное, чуикилья
Las flores que te llevaba, se secaron, ya se marchitaron
Цветы, которые я тебе принес, засохли, они уже завяли.
Igual que tu amor por
Так же, как твоя любовь ко мне
Todo el jardín que había sembrado, lo he dejado abandonado
Весь сад, который я посадил, я оставил заброшенным
Como lo hiciste a
как ты сделал со мной
Mira nada más qué linda estás
Просто посмотри, какая ты красивая
Pero lástima que ya te vas
Но жаль, что ты уже уходишь
Mas no creas que te voy a rogar
Но не думай, что я буду тебя умолять
Tu camino no vuelvo a pisar
Я никогда больше не пойду по твоему пути
Ni me vuelvo a enamorar, a enamorar
Я даже больше не влюблюсь, влюблюсь
Si algún día tu amor por renace
Если однажды твоя любовь ко мне возродится
Aunque pase lo que pase, tu traición voy olvidar
Даже если что бы ни случилось, я забуду твое предательство
Y el jardín que habíamos sembrado
И сад, который мы посадили
Con amor y con cuidado, otra vez a de florear
С любовью и заботой, цвети снова.





Autoren: John Martinez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.