Dressed for Success - RemuteÜbersetzung ins Russische
Tried
to
make
it
little
by
little,
Пытался
добиться
этого
понемногу,
Tried
to
make
it
bit
by
bit
on
my
own.
Пытался
добиться
этого
по
крупицам
сам.
Quit
the
job,
the
grey
believers,
Бросил
работу,
серых
обывателей,
Another
town
where
I
get
close
to
the
bone.
Другой
город,
где
я
дошел
до
предела.
Whatcha
gonna
tell
your
brother?
- oh
oh
oh
Что
ты
скажешь
своему
брату?
- о-о-о
Whatcha
gonna
tell
your
father?
- I
don′t
know!
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
- Я
не
знаю!
Whatcha
gonna
tell
your
mother?
- Let
me
go...
Что
ты
скажешь
своей
матери?
- Отпусти
меня...
I'm
gonna
get
dressed
for
success
Я
оденусь
для
успеха
Shaping
me
up
for
the
big
time,
baby.
Подготовлюсь
к
большому
кушу,
детка.
Get
dressed
for
success
Оденусь
для
успеха
Shaping
it
up
for
your
love
Подготовлюсь
ради
твоей
любви
For
your
love,
yea
yea
yea
Ради
твоей
любви,
да,
да,
да
I′m
not
afraid,
a
trembling
flower,
Я
не
боюсь,
трепещущий
цветок,
I'll
feed
your
heart
and
blow
the
dust
from
your
eyes
Я
накормлю
твое
сердце
и
сдую
пыль
с
твоих
глаз
And
in
the
dark
things
happen
faster.
И
в
темноте
все
происходит
быстрее.
I
love
the
way
you
sway
your
hips
next
to
mine.
Мне
нравится,
как
ты
покачиваешь
бедрами
рядом
со
мной.
Whatcha
gonna
tell
your
brother?
- oh
oh
oh
Что
ты
скажешь
своему
брату?
- о-о-о
Whatcha
gonna
tell
your
father?
- I
don't
know!
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
- Я
не
знаю!
Whatcha
gonna
tell
your
mother?
- Let
me
go...
Что
ты
скажешь
своей
матери?
- Отпусти
меня...
I′m
gonna
get
dressed
for
success
Я
оденусь
для
успеха
Shaping
me
up
for
the
big
time,
baby.
Подготовлюсь
к
большому
кушу,
детка.
Get
dressed
for
success
Оденусь
для
успеха
Shaping
it
up
for
your
love
Подготовлюсь
ради
твоей
любви
For
your
love,
yea
yea
yea
Ради
твоей
любви,
да,
да,
да
Look
sharp!
Выгляди
круто!
Whatcha
gonna
tell
your
brother?
- oh
oh
oh
Что
ты
скажешь
своему
брату?
- о-о-о
Whatcha
gonna
tell
your
father?
- I
don′t
know!
Что
ты
скажешь
своему
отцу?
- Я
не
знаю!
Whatcha
gonna
tell
your
mother?
- Let
me
go...
Что
ты
скажешь
своей
матери?
- Отпусти
меня...
Get
dressed
for
success
Оденусь
для
успеха
I'm
gonna
get
dressed
for
success,
Я
оденусь
для
успеха,
Hitting
a
spot
for
the
big
time,
baby.
Займу
место
под
солнцем,
детка.
Get
dressed
for
success
shaping
it
up
for
your
love
Оденусь
для
успеха,
подготовлюсь
ради
твоей
любви
For
your
love,
yeah
yeah
yeah...
Ради
твоей
любви,
да,
да,
да...
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Dressed for Success
2 Strahlung
3 Bound
4 Unbound
5 Strahlung (Verstaerkt)
6 Eins, zwei, Polizei!
7 Dressed for Success - Baroque Version
8 Meow - Remute Rmx
9 Nature Against Human
10 Moo
11 Cowbell Mania, Pt. 1
12 Cowbell Mania, Pt. 2
13 Hail Bell
14 Approaching
15 Speak Bell
16 Intermission
17 The Juggler
18 Atomic Bell, Pt. 1
19 Atomic Bell, Pt. 2
20 Transcendental Bell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.