Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Want
Was du willst
Oh
my
God,
music
these
days
is
like,
so
lame
Oh
mein
Gott,
Musik
heutzutage
ist
so
lahm
I
can't
listen
to
the
radio
without
cringing
my
big
tits
off
Ich
kann
das
Radio
nicht
hören,
ohne
dass
mir
vor
Scham
fast
die
dicken
Titten
platzen
I
wish
someone
would
take
it
back
to
the
old-school
Ich
wünschte,
jemand
würde
es
zurück
zum
Old-School
bringen
Boom
like
dynamite,
yes,
I
get
wild
Bumm
wie
Dynamit,
ja,
ich
werde
wild
Blowing
up
the
scene
like
a
frickin'
missile
Ich
sprenge
die
Szene
wie
eine
verdammte
Rakete
Quick
hit
the
deck,
sir,
here
comes
the
pressure
Schnell
in
Deckung,
Sir,
hier
kommt
der
Druck
Sound
so
ill,
better
call
the
health
inspector
Klingt
so
krank,
ruf
besser
den
Gesundheitsinspektor
People
of
the
world,
people
all
over
the
nation
Leute
der
Welt,
Leute
überall
auf
der
Nation
This
is
my
jam,
yes,
I
bring
the
good
vibration
Das
ist
mein
Jam,
ja,
ich
bringe
die
gute
Schwingung
Lyric
education,
I'm
elevating
the
ratings
Lyrische
Bildung,
ich
erhöhe
die
Einschaltquoten
The
brain
is
blatant,
I'm
painting
the
shape
of
this
great
innovation
I'm
making
Das
Gehirn
ist
offensichtlich,
ich
male
die
Form
dieser
großen
Innovation,
die
ich
mache
When
I
step
up
on
the
scene
Wenn
ich
auf
die
Bühne
trete
Fresh
like
(grass)
when
the
grass
(is
green)
Frisch
wie
(Gras),
wenn
das
Gras
(grün
ist)
Style
that
can
blast
ya,
I'll
be
the
master
Stil,
der
dich
umhauen
kann,
ich
werde
der
Meister
sein
Sword
in
the
stone,
I'm
the
new
King
Arthur
Schwert
im
Stein,
ich
bin
der
neue
König
Artus
Could
I
get
a
minute
to
finish
this
pinnacle
of
music?
Könnte
ich
eine
Minute
bekommen,
um
diesen
Höhepunkt
der
Musik
zu
beenden?
Fuse
it
with
blues
and
then
use
it
carefully,
please,
don't
abuse
it
Verschmelze
es
mit
Blues
und
benutze
es
dann
vorsichtig,
bitte,
missbrauche
es
nicht
Lose
it
like
a
mental
patient,
schizophrenic
conversation
Verliere
es
wie
ein
Geisteskranker,
schizophrenes
Gespräch
"Hi,
Ren,
my
name
is
Ren
"Hi,
Ren,
mein
Name
ist
Ren
Nice
to
meet
you,
oh,
that's
great,
man"
Schön,
dich
kennenzulernen,
oh,
das
ist
großartig,
Mann"
I
got
what
you
want,
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
willst,
ich
habe,
was
du
brauchst
Old-school
kicks
with
a
new
school
twist
Old-School-Kicks
mit
einem
New-School-Twist
Banging
on
my
MP3
Dröhnt
auf
meinem
MP3
I
got
what
you
need,
I
got
what
you
want
Ich
habe,
was
du
brauchst,
ich
habe,
was
du
willst
A
vintage
classic,
bounce
like
elastic
old-school
song
Ein
Vintage-Klassiker,
hüpft
wie
elastischer
Old-School-Song
Devastating
worlds
like
a
whirlpool,
tough
like
a
turtle
Verwüste
Welten
wie
ein
Wirbelsturm,
zäh
wie
eine
Schildkröte
I
rock
a
whole
room
without
a
single
rehearsal
Ich
rocke
einen
ganzen
Raum
ohne
eine
einzige
Probe
Face
turned
purple,
blowing
off
steam
Gesicht
wird
lila,
ich
lasse
Dampf
ab
I
glow
like
Christmas,
watch
me
gleam
Ich
leuchte
wie
Weihnachten,
sieh
mich
strahlen
Come
out
the
blue
like
a
shark
attack
Komme
aus
dem
Nichts
wie
ein
Haiangriff
I
got
you
in
my
jaws,
how
you
gonna
react?
Ich
habe
dich
in
meinen
Fängen,
wie
wirst
du
reagieren?
When
I
snap
my
trap,
I
crack
your
back
flat
Wenn
ich
mit
meiner
Klappe
zuschnappe,
breche
ich
dir
den
Rücken
platt
I
wiggidy-wiggidy-wiggidy
snap
my
trap
Ich
wackel-wackel-wackel
und
schnappe
mit
meiner
Klappe
Jump
in,
jump
out,
shake
it
all
about
Spring
rein,
spring
raus,
schüttel
alles
durch
Move
to
the
sound
now,
sit
the
fuck
down
Beweg
dich
zum
Sound,
setz
dich
jetzt
verdammt
nochmal
hin
Sit
the
fuck
down?
Sit
the
fuck
down
Setz
dich
verdammt
nochmal
hin?
Setz
dich
verdammt
nochmal
hin
I'm
king
like
Kong,
so
pass
me
the
crown
Ich
bin
König
wie
Kong,
also
reich
mir
die
Krone
I'm
warrior
like
Xena,
Julius
like
Caesar
Ich
bin
Krieger
wie
Xena,
Julius
wie
Caesar
Cooler
than
an
ice
cube
sitting
in
your
freezer
Kühler
als
ein
Eiswürfel,
der
in
deinem
Gefrierschrank
sitzt
I'm
Rocky,
but
I'm
meaner,
I'll
turn
you
like
I'm
Tina
Ich
bin
Rocky,
aber
ich
bin
gemeiner,
ich
werde
dich
drehen,
als
wäre
ich
Tina
Flow
could
turn
an
atheist
into
a
believer
Flow
könnte
einen
Atheisten
in
einen
Gläubigen
verwandeln
I
got
what
you
want,
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
willst,
ich
habe,
was
du
brauchst
Old-school
kicks
with
a
new
school
twist
Old-School-Kicks
mit
einem
New-School-Twist
Banging
on
my
MP3
Dröhnt
auf
meinem
MP3
I
got
what
you
need,
I
got
what
you
want
Ich
habe,
was
du
brauchst,
ich
habe,
was
du
willst
A
vintage
classic,
bounce
like
elastic
old-school
song
Ein
Vintage-Klassiker,
hüpft
wie
elastischer
Old-School-Song
Flippin'
sick
kickflips,
I'm
wicked,
tricky,
I'm
lippy,
I'm
sick
Ich
mache
krasse
Kickflips,
ich
bin
abgefahren,
tricky,
ich
bin
frech,
mir
ist
übel
Ripping
your
tripping,
no
kidding,
dip
in
then
rip
up
the
set
Zerreiße
dein
Tripping,
kein
Scherz,
tauch
ein
und
reiß
das
Set
auseinander
Quick
with
the
rhythm
I
give
'em
shivers,
I'm
triggering
kids
Schnell
mit
dem
Rhythmus,
ich
verursache
Schauer,
ich
triggere
Kids
Syllables
Biblical,
mythical,
critical,
hold
my
breath
Silben
biblisch,
mythisch,
kritisch,
halte
meinen
Atem
an
Hold
my
breath,
nothing
more,
nothing
less
Halte
meinen
Atem
an,
nicht
mehr,
nicht
weniger
Puffing
draw,
passing
left,
busting
raw
on
her
chest
Zug
nehmen,
nach
links
weitergeben,
ungeschützt
auf
ihre
Brust
kommen
I
digress,
I'm
a
menace,
I'm
a
mess
Ich
schweife
ab,
ich
bin
eine
Plage,
ich
bin
ein
Chaos
I'm
the
baker
make
the
bread,
undertaker
raise
the
dead
Ich
bin
der
Bäcker,
der
das
Brot
backt,
der
Bestatter,
der
die
Toten
erweckt
I
got
what
you
want,
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
willst,
ich
habe,
was
du
brauchst
Old-school
kicks
with
a
new
school
twist
Old-School-Kicks
mit
einem
New-School-Twist
Banging
on
my
MP3
Dröhnt
auf
meinem
MP3
I
got
what
you
need,
I
got
what
you
want
Ich
habe,
was
du
brauchst,
ich
habe,
was
du
willst
A
vintage
classic,
bounce
like
elastic
old-school
song
Ein
Vintage-Klassiker,
hüpft
wie
elastischer
Old-School-Song
I
got
what
you
want,
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
willst,
ich
habe,
was
du
brauchst
Old-school
kicks
with
a
new
school
twist
Old-School-Kicks
mit
einem
New-School-Twist
Banging
on
my
MP3
Dröhnt
auf
meinem
MP3
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ren Gill
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.