Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi,
aqui
é
a
Gavi
Hey,
it's
Gavi
Eu
não
tô
podendo
atender
porque
eu
tô
viajando
I
can't
take
your
call
because
I'm
traveling.
E
cê
sabe,
né?
You
know,
right?
Fazer
os
planos
nunca
foram
planos
Plans
never
were
plans
Mas
as
malas
tão
sempre
prontas
But
my
bags
are
always
packed
Me
dei
o
dia
de
folga
I
gave
myself
the
day
off
Já
tem
uma
cota,
bye
bye
I
already
have
a
quota,
bye
bye
Separei
o
look,
como
de
costume,
meu
bem
I
separated
the
look,
as
usual,
my
dear
Digo
que
não
volto
I
say
I'm
not
coming
back
Agora
eu
tô
sem
norte
Now
I'm
without
a
compass
Tipo,
style
Iorc
Like,
style
Iorc
Sem
direção
Without
direction
O
céu
vai
ver
meu
corpo
nu
(uhul)
The
sky
will
see
my
naked
body
(woo-hoo)
Meu
corpo
no
céuzão
azul
My
body
in
the
blue
sky
Deixa
o
sol
queimar
Let
the
sun
burn
O
céu
vai
ver
meu
corpo
nu
(uhul)
The
sky
will
see
my
naked
body
(woo-hoo)
Meu
corpo
no
céuzão
azul
My
body
in
the
blue
sky
Deixa
o
sol
queimar
Let
the
sun
burn
Meu
estresse
fora
My
stress
away
Buda
tá
na
cola
Buddha's
on
my
tail
Dando
aula
agora
Giving
me
a
lesson
now
Que
vale
mais
um
encontro
That
a
meeting
is
worth
more
Não
dorme
no
ponto,
meu
bem
Don't
fall
asleep
at
the
wheel,
my
dear
Digo
que
não
volto
I
say
I'm
not
coming
back
Não,
não,
não
(não,
não,
não)
No,
no,
no
(no,
no,
no)
Agora
eu
tô
sem
norte
Now
I'm
without
a
compass
Tipo,
style
Iorc
Like,
style
Iorc
Sem
direção
Without
direction
O
céu
vai
ver
meu
corpo
nu
(uhul)
The
sky
will
see
my
naked
body
(woo-hoo)
Meu
corpo
no
céuzão
azul
My
body
in
the
blue
sky
Deixa
o
sol
queimar
Let
the
sun
burn
O
céu
vai
ver
meu
corpo
nu
(uhul)
The
sky
will
see
my
naked
body
(woo-hoo)
Meu
corpo
no
céuzão
azul
My
body
in
the
blue
sky
Deixa
o
sol
queimar
Let
the
sun
burn
Deixa
queimar,
deixa
queimar,
deixa
queimar
Let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Renan Cavolik, Saulo, Gavi Gavi
Album
FACES
Veröffentlichungsdatum
03-12-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.