Renata Przemyk - Aniolek - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Aniolek - Renata PrzemykÜbersetzung ins Deutsche




Aniolek
Engelchen
W świecie dziwnym jak każdy z nas
In einer Welt, so seltsam wie jeder von uns,
Nie od razu rozpoznasz go
wirst du ihn nicht sofort erkennen.
Jeżeli oczy niewinne masz
Wenn du unschuldige Augen hast,
Tacy jak on przy tobie tkwią
sind solche wie er immer bei dir.
Nim zechcesz ich na lepsze zmieniać
Bevor du sie zum Besseren verändern willst,
Pomyśl dlaczego tacy
denke darüber nach, warum sie so sind.
Proszę cię odpowiedz mi czy
Ich bitte dich, antworte mir, ob
ktoś dobry bywa zły
jemand Gutes böse sein kann.
Oddaj głowę za to że wiesz
Gib deinen Kopf dafür, dass du weißt,
Co dobre a co nie
was gut und was schlecht ist.
Wierzę w diabły takie jak ja
Ich glaube an Teufel wie mich,
Wciąż nieskończenie
noch immer, unendlich.
Przed aniołkiem ty obroń
Vor dem Engelchen beschütze
Mnie swym ramieniem
mich mit deinem Arm.
I nie próbuj wymyślać że
Und versuche nicht zu behaupten, dass sie
Na zmartwienia lepsi niż sen
bei Sorgen besser als der Schlaf sind.
Jeżeli oczy przytomne masz
Wenn du wache Augen hast,
Zauważysz ich nieludzką twarz
wirst du ihr unmenschliches Gesicht bemerken.
Zakreślają w twym kalendarzu
Sie markieren in deinem Kalender
Wciąż coraz więcej smutnych dat
immer mehr traurige Daten.
Proszę cię...
Ich bitte dich...
Małe ofiary
Kleine Opfer
Składam bo przecież
bringe ich dar, denn
Jeżeli zechcesz
wenn du willst,
Możesz odlecieć
kannst du davonfliegen.
Już nie będę ci ciężarem
Ich werde dir keine Last mehr sein,
Zawsze cię wysłucham
ich werde dir immer zuhören.
Rozwiń skrzydła swoje białe
Breite deine weißen Flügel aus,
Wtedy ci zaufam
dann werde ich dir vertrauen.
Nim nastanie wasz sądny dzień
Bevor euer Jüngster Tag anbricht,
On na palcach wycofa się
wird er sich auf Zehenspitzen zurückziehen.
Jeżeli oczy otwarte masz
Wenn du offene Augen hast,
Apokalipsy zobaczysz czas
wirst du die Zeit der Apokalypse sehen.
Nim na amen wszystko stratuje
Bevor er alles für immer zertrampelt,
Zrozum że anioł nie robi tak
verstehe, dass ein Engel so etwas nicht tut.
Proszę cię...
Ich bitte dich...





Autoren: Renata Przemyk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.