Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracolo de Roma
Чудо Рима
A
Roma
c'è
la
legge
del
destino
В
Риме
закон
судьбы
гласит,
Che
dice
"Ve
dovete
innamorà"
Что
"Вы
должны
влюбиться".
Appena
t'accarezza
er
ponentino
Как
только
тебя
коснется
западный
ветер,
Te
viè
'na
voglia
matta
de
bacià
У
тебя
появляется
безумное
желание
целоваться.
Quest'aria
che
s'indora
de
tramonti
Этот
воздух,
золотящийся
закатами,
La
senti
dentro
al
core
friccicà
Ты
чувствуешь,
как
он
искрится
в
твоем
сердце.
Tu
poi
contà
le
scale
de
Trinità
dei
Monti
Ты
можешь
сосчитать
ступени
Испанской
лестницы,
Ma
i
baci
nostri
nun
li
poi
contà
Но
наши
поцелуи
сосчитать
невозможно.
Pure
d'inverno
a
Roma
è
primavera
Даже
зимой
в
Риме
весна,
Tutte
le
strade
porteno
quaggiù
Все
дороги
ведут
сюда.
E
tu
che
te
sentivi
forestiera
И
ты,
которая
чувствовала
себя
чужой,
Sei
già
de
Roma
e
nun
me
lasci
più
Уже
стала
римлянкой
и
больше
меня
не
покинешь.
Cercavi
l'aria
e
il
sole
più
lucente
Ты
искала
воздух
и
самое
яркое
солнце,
Ma
Roma
'sto
miracolo
te
fa
Но
Рим
дарит
тебе
это
чудо.
Te
fa
trovà
n'amore
che
dura
eternamente
Он
дарит
тебе
любовь,
которая
длится
вечно,
Perciò
se
chiama
"eterna"
'sta
città
Поэтому
этот
город
называют
"вечным".
A
Roma
c'è
la
legge
del
destino
В
Риме
закон
судьбы
гласит,
Che
dice
"Ve
dovete
innamorà"
Что
"Вы
должны
влюбиться".
Tu
poi
contà
le
scale
de
Trinità
dei
Monti
Ты
можешь
сосчитать
ступени
Испанской
лестницы,
Ma
i
baci
nostri
nun
li
poi
contà
Но
наши
поцелуи
сосчитать
невозможно.
Pure
d'inverno
a
Roma
è
primavera
Даже
зимой
в
Риме
весна,
Tutte
le
strade
porteno
quaggiù
Все
дороги
ведут
сюда.
E
tu
che
te
sentivi
forestiera
И
ты,
которая
чувствовала
себя
чужой,
Sei
già
de
Roma
e
nun
me
lasci
più
Уже
стала
римлянкой
и
больше
меня
не
покинешь.
Cercavi
l'aria
e
il
sole
più
lucente
Ты
искала
воздух
и
самое
яркое
солнце,
Ma
Roma
'sto
miracolo
te
fa
Но
Рим
дарит
тебе
это
чудо.
Te
fa
trovà
n'amore
che
dura
eternamente
Он
дарит
тебе
любовь,
которая
длится
вечно,
Perciò
se
chiama
"eterna"
'sta
città
Поэтому
этот
город
называют
"вечным".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruno Cherubini, Renato Rascel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.