Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata De Carta Velina
Серенада из папиросной бумаги
Te
voglio
dedica'
questa
canzone
Хочу
тебе
посвятить
эту
песню,
Ma
la
chitara
nun
la
so'
suona'
Но
на
гитаре
играть
не
умею.
Abbi
pazienza,
apprezza
l'intenzione
Будь
терпелива,
оцени
мои
старания,
Che
in
qualche
modo
me
saprò
arrangia'
Я
как-нибудь
выкручусь.
Un
pezzo
de
velina
e
un
pettinino
Кусочек
папиросной
бумаги
и
расческа,
L'ho
imparato
a
sona'
da
regazzino
Я
научился
играть
на
этом
ещё
мальчишкой.
Ma,
si
ce
metti
un
po'
de
fantasia
Но,
если
добавить
немного
фантазии,
Te
pare
pure
mejo
de
un
violino
Покажется
даже
лучше
скрипки.
Serenata
de
carta
velina
Серенада
из
папиросной
бумаги,
Sonata
alla
bona,
cor
pettine
fitto
Сыгранная
по-простому,
частым
гребнем.
Serenata
un
tantino
burina
Серенада
немного
простоватая,
Sgorgata
dal
petto
der
qui
sottoscritto
Изливающаяся
из
груди
нижеподписавшегося.
Serenata
d'amore,
la
quale
te
viene
per
dire
Серенада
любви,
которая
говорит
тебе,
Che
questo
mio
cuore
è
fatto
così
Что
моё
сердце
устроено
так,
Pure
lui,
come
carta
velina,
è
così
delicato
Оно,
как
папиросная
бумага,
такое
же
хрупкое,
Che
j'abbasta
'na
stretta
e
se
po'
ciancica'
Что
достаточно
одного
сжатия,
и
оно
может
разорваться.
Serenata
d'amore,
la
quale
te
viene
per
dire
Серенада
любви,
которая
говорит
тебе,
Che
questo
mio
cuore
è
fatto
così
Что
моё
сердце
устроено
так,
Pure
lui,
come
carta
velina,
è
così
delicato
Оно,
как
папиросная
бумага,
такое
же
хрупкое,
Che
j'abbasta
'na
stretta
e
se
po'
ciancica'
Что
достаточно
одного
сжатия,
и
оно
может
разорваться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Iaia Fiastri, Renato Rascel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.