Renato Vianna - Um Dia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Um Dia - Renato ViannaÜbersetzung ins Russische




Um Dia
Один день
É um dia qualquer, uma manhã qualquer
Это какой-то день, какое-то утро
É um dia ruim pelo menos pra mim
Это плохой день, по крайней мере, для меня
Hoje o Sol não abriu
Сегодня солнце не взошло
Alguma coisa aconteceu
Что-то случилось
Hoje o tempo é veloz, deixa a gente pra trás
Сегодня время быстротечно, оно оставляет нас позади
Este sonho era meu, agora não é mais
Эта мечта была моей, теперь она больше не моя
E o que aconteceu?
И что случилось?
você não percebeu
Только ты не заметила
Saí juntando flores por
Я собирал цветы повсюду
O pensamento longe de você
Мои мысли далеко от тебя
O relógio não para e essa dor não sara
Часы не останавливаются, и эта боль не заживает
E o maior erro foi deixar o tempo resolver
И самая большая ошибка была позволить времени все решить
Eu vi meus sonhos indo embora com você
Я видел, как мои мечты уходят вместе с тобой
Eu vi a luz se apagando devagar
Я видел, как свет медленно гаснет
Eu vi a história se acabando sem um fim
Я видел, как история заканчивается без конца
Eu vi você partir
Я видел, как ты уходишь
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
Я видел свои глаза такими красными от слез
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
Я видел в зеркале кого-то без блеска в глазах
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
Видел клоуна без причины улыбаться
não te vi voltar
Только не видел, как ты вернулась
Saí juntando flores por
Я собирал цветы повсюду
O pensamento longe de você
Мои мысли далеко от тебя
O relógio não para e essa dor não sara
Часы не останавливаются, и эта боль не заживает
E o maior erro foi deixar o tempo resolver
И самая большая ошибка была позволить времени все решить
Eu vi meus sonhos indo embora com você
Я видел, как мои мечты уходят вместе с тобой
Eu vi a luz se apagando devagar
Я видел, как свет медленно гаснет
Eu vi a história se acabando sem um fim
Я видел, как история заканчивается без конца
Eu vi você partir
Я видел, как ты уходишь
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
Я видел свои глаза такими красными от слез
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
Я видел в зеркале кого-то без блеска в глазах
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
Видел клоуна без причины улыбаться
não te vi voltar
Только не видел, как ты вернулась
Eu vi meus sonhos indo embora com você
Я видел, как мои мечты уходят вместе с тобой
Eu vi a luz se apagando devagar
Я видел, как свет медленно гаснет
Eu vi a história se acabando sem um fim
Я видел, как история заканчивается без конца
Eu vi você partir
Я видел, как ты уходишь
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
Я видел свои глаза такими красными от слез
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
Я видел в зеркале кого-то без блеска в глазах
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
Видел клоуна без причины улыбаться
não te vi voltar
Только не видел, как ты вернулась
não te vi voltar
Только не видел, как ты вернулась
É um dia qualquer, uma manhã qualquer
Это какой-то день, какое-то утро
É um dia ruim pelo menos pra mim
Это плохой день, по крайней мере, для меня
Hoje o Sol não abriu
Сегодня солнце не взошло





Autoren: Felipe Oliver, Matheus Aleixo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.