Renaud - Adios zapata (Live 95) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Adios zapata (Live 95) - RenaudÜbersetzung ins Russische




Adios zapata (Live 95)
Прощай, Сапата (Live 95)
Des rues de Bogota
От улиц Боготы
Aux trottoirs de Miami
До тротуаров Майами
Ça fait trop loin pour moi
Это слишком далеко для меня, милая,
Alors je reste ici
Поэтому я остаюсь здесь
Pourquoi je quitterais
Зачем мне покидать
Mon pays si joli
Мою прекрасную страну
Pour aller galérer
Чтобы влачить жалкое существование
Aux Etats Unis
В Соединенных Штатах
Du travail j'en ai
У меня есть работа,
Le pavot la coca
Мак, кока,
C'est pas Dieu qui les fait pousser
Это не Бог заставляет их расти,
C'est mon Papa et moi
Это мой папа и я
Adios Zapata!
Прощай, Сапата!
Que viva Marijuana!
Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Им - смерть,
Pour nous la Samba!
Нам - самба!
Finie la guérilla
Конец партизанской войне,
On faisait pas le poids
Мы не могли противостоять,
La lutte armée ça va
Вооруженная борьба хороша,
Quand t'as pas d'autres choix
Когда у тебя нет другого выбора,
Avec les gringos
С гринго
On a trouvé plus malin
Мы нашли более хитрый путь,
On fait du négoce
Мы занимаемся торговлей,
Et la main dans la main
И рука об руку,
Les banques la C I A sont
Банки, ЦРУ -
Nos meilleurs clients
Наши лучшие клиенты,
L'argent de la coca
Деньги от коки,
Eh!
Эй!
C'est toujours de l'argent
Это всё равно деньги
Adios Che Guevara!
Прощай, Че Гевара!
Que viva Marijuana!
Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Им - смерть,
Pour nous la Samba!
Нам - самба!
Ils ont tué leurs indiens
Они убили своих индейцев
Et pillé mon pays
И разграбили мою страну
Nous on se venge enfin
Мы наконец мстим,
Sans prendre le maquis
Не уходя в подполье
On fait agriculteurs
Мы стали фермерами,
Et l'Oncle Sam achète
И дядя Сэм покупает,
Et qui c'est le leader
И кто же лидер,
Qui pourrit la planète?
Который губит планету?
C'est mon Papa et moi
Это мой папа и я,
Ou bien c'est le yuppie
Или же это яппи,
Qui blanchit, caramba!
Который отмывает, caramba!,
Tout l'argent du traffic?
Все деньги от торговли?
Adios Pancho Villa!
Прощай, Панчо Вилья!
Que viva Marijuana!
Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Им - смерть,
Pour nous la Samba!
Нам - самба!
La vérité c'est que
Правда в том, что
Ces enfants de salauds
Этим сукиным детям
Ça les arrange un peu
Это немного на руку,
La came dans leurs ghettos
Наркотики в их гетто
Ça tue surtout les pauvres
Убивают в основном бедных,
Les négros, les bandits
Негров, бандитов,
Ça justifie les flics
Это оправдывает копов,
Ça fait vendre des fusils
Это помогает продавать оружие,
Mais un jour le quart monde
Но однажды третий мир
Dira aussi Basta
Тоже скажет "Basta!",
A la misère immonde
Ужасающей нищете,
Et chant'ra avec moi
И будет петь вместе со мной
Viva Che Guevara!
Да здравствует Че Гевара!
Zapata!
Сапата!
Pancho Villa!
Панчо Вилья!
Pour eux la mort
Им - смерть,
Pour nous la Samba!
Нам - самба!
Viva Che Guevara!
Да здравствует Че Гевара!
Zapata!
Сапата!
Pancho Villa!
Панчо Вилья!
Pour eux la mort
Им - смерть,
Pour nous la Samba!
Нам - самба!





Autoren: Renaud Sechan, Merlot Leclerc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.