Renaud - Deuxième Génération - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Deuxième Génération - Live - RenaudÜbersetzung ins Russische




Deuxième Génération - Live
Второе поколение - Live
J'appelle Slimane et j'ai quinze ans
Меня зовут Слиман, мне пятнадцать лет,
J' vis chez mes vieux à la Courneuve
Живу у родителей в Курнёве.
J'ai mon C.A.P. de délinquant
У меня диплом малолетнего преступника,
J' suis pas un nul j'ai fais mes preuves
Я не ноль, я доказал свою ценность.
Dans la bande c'est moi qu'est l' plus grand
В банде я самый главный,
Sur l' bras j'ai tatoué une couleuvre
На руке татуировка змея.
J' suis pas encore allé en taule
Я еще не сидел в тюрьме,
Parait qu' c'est à cause de mon âge
Говорят, из-за моего возраста.
Parait d'ailleurs qu' c'est pas Byzance
Говорят, кстати, что там не рай,
Que t'es un peu comme dans une cage
Что ты словно в клетке.
Parce que ici tu crois qu' c'est drôle
Ведь здесь ты думаешь, что это весело,
Tu crois qu' la rue c'est des vacances
Думаешь, что улица это каникулы.
J'ai rien à gagner rien à perdre
Мне нечего выигрывать, нечего терять,
Même pas la vie
Даже жизни.
J'aime que la mort dans cette vie d' merde
В этой дерьмовой жизни я люблю только смерть,
J'aime c' qu'est cassé j'aime c' qu'est détruit
Люблю то, что сломано, люблю то, что разрушено,
J'aime surtout tout c' qu'y vous fait peur
Люблю, особенно, всё то, что тебя пугает,
La douleur et la nuit
Боль и ночь.
J'ai mis une annonce dans Libé
Я дал объявление в "Либерасьон",
Pour m' trouver une gonzesse sympa
Чтобы найти себе классную девчонку,
Qui bosserait pour m' payer ma bouffe
Которая работала бы, чтобы кормить меня,
Vu qu' moi l' boulot pour que j'y touche
Ведь для меня работа, чтобы я к ней прикоснулся,
Y m' faudrait deux fois plus de doigts
Мне нужно вдвое больше пальцев.
Comme quoi tu vois c'est pas gagné
Так что, видишь, это не так просто.
C' que voudrai c'est être au chomdu
Я хочу быть на пособии,
Palper du blé sans rien glander
Получать бабки, ничего не делая.
Comme ça j' serai à la sécu
Так я буду на соцобеспечении,
J' pourrai gratos me faire remplacer
Смогу бесплатно заменить
Toutes les ratiches que j'ai perdu
Все зубы, которые я потерял
Dans des bastons qu'ont mal tournées
В драках, которые плохо закончились.
J'ai rien à gagner rien à perdre
Мне нечего выигрывать, нечего терять,
Même pas la vie
Даже жизни.
J'aime que la mort dans cette vie d' merde
В этой дерьмовой жизни я люблю только смерть,
J'aime c' qu'est cassé j'aime c' qu'est détruit
Люблю то, что сломано, люблю то, что разрушено,
J'aime surtout tout c' qu'y vous fait peur
Люблю, особенно, всё то, что тебя пугает,
La douleur et la nuit
Боль и ночь.
J'ai même pas d' thune pour m' payer l'herbe
У меня даже нет денег на травку,
Alors j' me défonce avec c' que j' peux
Поэтому я обдалбываюсь тем, что могу.
Le triclo, la colle à rustine
Триклорэтилен, клей для заплаток,
C'est vrai qu' des fois, ça fout la gerbe
Это правда, что иногда от этого тошнит,
Mais pour le prix, c'est c' qu'on fait d' mieux
Но за такую цену это лучшее, что есть.
Et puis ça nettoie les narines
И это прочищает ноздри.
Le soir on rode sur des parkings
Вечером мы бродим по парковкам,
On cherche une BM pas trop ruinée
Ищем BMW не слишком убитую.
On l'emprunte pour une heure ou deux
Берем ее на часок-другой,
On largue la caisse à la Porte Dauphine
Бросаем тачку у Порт-Дофин.
On va aux pûtes juste pour mater
Идем к проституткам, просто посмотреть,
Pour s'en souvenir l' soir dans nos pieux
Чтобы вспоминать об этом вечером в наших постелях.
J'ai rien à gagner rien à perdre
Мне нечего выигрывать, нечего терять,
Même pas la vie
Даже жизни.
J'aime que la mort dans cette vie d' merde
В этой дерьмовой жизни я люблю только смерть,
J'aime c' qu'est cassé j'aime c' qu'est détruit
Люблю то, что сломано, люблю то, что разрушено,
J'aime surtout tout c' qu'y vous fait peur
Люблю, особенно, всё то, что тебя пугает,
La douleur et la nuit
Боль и ночь.
Y a un autre truc qui m' branche aussi
Есть еще одна вещь, которая меня заводит,
C'est la musique avec des potes
Это музыка с друзьями.
On a fait un groupe de hard rock
Мы создали хард-рок группу,
On répète le soir dans une cave
Репетируем по вечерам в подвале.
Sur des amplis un peu pourris
На немного гнилых усилителях,
Sur du matos un peu chou-rave
На немного хреновом оборудовании.
On a même trouvé un vieux débile
Мы даже нашли одного старого дебила,
Qui voulait nous faire faire un disque
Который хотел записать нам альбом.
ça a foiré parce que c' minable
Всё провалилось, потому что этот жалкий тип
Voulait pas qu'on chante en kabyle
Не хотел, чтобы мы пели на кабили.
On l'y a mis la tête contre une brique
Мы разбили ему голову о кирпич,
Que même la brique elle a eu mal
Что даже кирпичу стало больно.
J'ai rien à gagner rien à perdre
Мне нечего выигрывать, нечего терять,
Même pas la vie
Даже жизни.
J'aime que la mort dans cette vie d' merde
В этой дерьмовой жизни я люблю только смерть,
J'aime c' qu'est cassé j'aime c' qu'est détruit
Люблю то, что сломано, люблю то, что разрушено,
J'aime surtout tout c' qu'y vous fait peur
Люблю, особенно, всё то, что тебя пугает,
La douleur et la nuit
Боль и ночь.
Des fois j' me dis qu'à trois milles bornes
Иногда я думаю, что в трёх тысячах километров
De ma cité y a un pays
От моего района есть страна,
Que j' connaîtrai sûrement jamais
Которую я, наверняка, никогда не увижу.
Que p' t-être c'est mieux qu' p't-être c'est tant pis
Что, может быть, это к лучшему, а может быть, и нет.
Qu' là-bas aussi j' serai étranger
Что там я тоже буду чужим,
Qu' là-bas non plus je serai personne
Что там я тоже буду никем.
Alors pour m' sentir appartenir
Поэтому, чтобы чувствовать принадлежность
A un peuple à une patrie
К народу, к родине,
J' porte autour d' mon cou, sur mon cuir
Я ношу на шее, на своей коже,
Le keffieh noir et blanc et gris
Черно-бело-серый куфию.
J' me suis inventé des frangins
Я выдумал себе братьев,
Des amis qui crèvent aussi
Друзей, которые тоже умирают.





Autoren: Renaud Sechan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.