Renaud - La tire à Dédé (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La tire à Dédé (Live) - RenaudÜbersetzung ins Russische




La tire à Dédé (Live)
Тачка Деде (Live)
L'avait les roues arquées un peu comme j'ai les jambes
У неё были выгнутые колёса, немного как мои ноги,
Sur l'toit et sur l'capot l'avait les deux bandes blanches
На крыше и капоте у неё были две белые полосы,
Le volant en faux bois la banquette en vrai skaï
Руль под дерево, сиденья из настоящего кожзама,
Le klaxon qui jouait Le pont d'la rivière Kwaï
Клаксон, который играл "Мост через реку Квай",
Dédé l'avait fait r'peindre en bleu métallisé
Деде перекрасил её в синий металлик,
Il disait qu'ça lui rapp'lait l'ciel de son pays
Он говорил, что это напоминает ему небо его родины,
On n'a jamais bien su qu'c'est qu'il était
Мы так и не узнали, где он родился,
Vu qu'il était menteur comme tous ceux de sa race
Потому что он был врун, как и все из его породы.
Dans la tire à Dédé
В тачке Деде
J'en ai fait des virées
Я столько прокатился,
Quand j'y r'pense aujourd'hui
Когда я вспоминаю об этом сейчас,
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.
Sur la lunette arrière y'avait l'auto-collant
На заднем стекле была наклейка
Avec Allez les Verts et sur la vitre avant
С надписью "Вперёд, "Зелёные"!", а на лобовом стекле
Y'avait marqué en blanc sur un fond bleu d'azur
Было написано белым на голубом фоне
Skiez à Val d'Isère et respirez l'air pur
"Катайтесь на лыжах в Валь-д'Изер и дышите чистым воздухом",
Elle pompait à peu près autant d'fuel aux cent bornes
Она жрала примерно столько же топлива на сотню,
Que Dédé buvait d'bières mais faut dire qu'y t'nait bien
Сколько Деде выпивал пива, но, надо сказать, он держался молодцом,
Quand on s'tapait l'Sébastopol à 220
Когда мы неслись по Севастопольской 220,
Pour qu'les flics nous rattrapent y fallait qu'y s'cramponnent
Чтобы копы нас догнали, им пришлось бы изрядно попотеть.
Dans la tire à Dédé
В тачке Деде
J'en ai fait des virées
Я столько прокатился,
Quand j'y r'pense aujourd'hui
Когда я вспоминаю об этом сейчас,
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.
Quand Dédé en tenait un coup dans les naseaux
Когда Деде перебирал лишнего,
Bien qu'j'aie pas mon permis c'est moi qui conduisais
Хотя у меня и нет прав, я садился за руль,
J'prenais qu'les sens uniques pour semer les perdreaux
Я ездил по улицам с односторонним движением, чтобы сбросить "хвост",
Mais j'bouclais ma ceinture parc'que j'suis pas givré
Но я пристёгивался ремнём, потому что я не дурак.
On embarquait des grosses qui rôdaient en banlieue
Мы подбирали девиц, которые слонялись по окраинам,
Et qu'attendaient que nous pour s'éclater un peu
И которые только и ждали нас, чтобы немного развлечься,
Allez montez les filles on s'arrache en vacances
"Запрыгивайте, девчонки, мы едем в отпуск!",
Dix bornes plus loin on leur f'sait l'coup d'la panne d'essence
Через десять километров мы разыгрывали перед ними сцену с закончившимся бензином.
Dans la tire à Dédé
В тачке Деде
J'en ai fait des virées
Я столько прокатился,
Quand j'y r'pense aujourd'hui
Когда я вспоминаю об этом сейчас,
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.
Mais une nuit des voyous des vrais enfants d'salauds
Но однажды ночью какие-то отморозки, настоящие ублюдки,
Pendant qu'Dédé pionçait z'y ont fracturé son box
Пока Деде дрых, взломали его гараж,
Z'y ont tiré son klaxon et son auto-radio
Спёрли его клаксон и магнитолу,
Ses cassettes de Mike Brant et ses jantes en inox
Кассеты Майка Бранта и диски из нержавейки.
Dédé le lendemain en voyant le tableau
Деде на следующий день, увидев эту картину,
Lui qu'avait une santé d'académicien
Он, у которого было здоровье академика,
S'est chopé l'infarctus dont nous causent les journaux
Схватил инфаркт, о которых пишут в газетах,
Et l'a cassé sa pipe tout seul au p'tit matin
И отдал концы ранним утром.
Dans la tire à Dédé
В тачке Деде
J'en ai fait des virées
Я столько прокатился,
Quand j'y r'pense aujourd'hui
Когда я вспоминаю об этом сейчас,
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.
L'pauv' Dédé aujourd'hui est au cim'tière d'Pantin
Бедный Деде теперь на кладбище Пантен,
Sur sa tombe on a peint deux bandes blanches c'est super
На его могиле нарисовали две белые полосы, это круто,
Sa bagnole crève douc'ment tout au fond du jardin
Его тачка медленно гниёт на задворках сада
D'un pavillon d'banlieue près d'la ligne de ch'min d'fer
Загородного дома недалеко от железной дороги,
Les poules ont fait leur nid sur les sièges éventrés
Куры свили гнёзда на распоротых сиденьях,
La rouille a tout bouffé la peinture et les chromes
Ржавчина съела всю краску и хром,
Le pare-brise et les phares dégommés par les mômes
Лобовое стекло и фары разбиты местной шпаной,
Il reste bientôt plus rien d'la pauv' tire à Dédé
Скоро ничего не останется от старой тачки Деде.
Dans la tire à Dédé
В тачке Деде
J'en ai fait des virées
Я столько прокатился,
Quand j'y r'pense aujourd'hui
Когда я вспоминаю об этом сейчас,
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.
Sur ma mob je m'ennuie
На своём мопеде я скучаю.





Autoren: Renaud Sechan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.