Renaud - Mon paradis perdu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mon paradis perdu - RenaudÜbersetzung ins Russische




Mon paradis perdu
Мой потерянный рай
Mon paradis perdu c'est mon enfance
Мой потерянный рай это мое детство,
À jamais envolée si loin déjà
Навсегда улетевшее, так далеко уже.
La mélancolie s'acharne quelle souffrance
Меланхолия терзает, какая мука,
J'ai eu dix ans je n'les ai plus et je n'en reviens pas
Мне было десять лет, их больше нет, и я никак не могу в это поверить.
Les souvenirs s'estompent et le temps passe
Воспоминания тускнеют, и время идет,
La vie s'écoule la vie s'enfuit et c'est comme ça
Жизнь течет, жизнь убегает, и так уж повелось.
Léo a dit avec le temps va tout s'efface
Лео сказал: со временем все сотрется,
Sauf la nostalgie qui sera toujours
Кроме ностальгии, которая всегда будет здесь.
sont-elles mes cabanes dans les bois
Где они, мои шалаши в лесу,
Et mes soldats de plomb
И мои оловянные солдатики?
sont Akim Bleck le Roc et puis Zembla
Где Аким, Блек ле Рок и Зэмбла?
Sont-ils morts pour de bon
Они умерли навсегда?
Ils sont
Они здесь,
Chaque seconde au fond de moi
Каждую секунду на дне моей души.
Mon paradis perdu c'est mon enfance
Мой потерянный рай это мое детство,
Qui était douce comme le miel quelquefois
Которое было сладким, как мед, иногда,
Auprès de mes frères et mes soeurs quand en silence
Рядом с моими братьями и сестрами, когда в тишине
Nous écoutions les belles histoires de mon gentil papa
Мы слушали прекрасные истории моего доброго папы.
sont-ils mes châtaigniers et mes torrents
Где они, мои каштаны и мои горные потоки
Des Cévennes de mon coeur
Из Севенн моего сердца?
est-elle ma bête du Gévaudan
Где она, моя зверюга из Жеводана,
Qui me faisait si peur
Которая так пугала меня?
Ils sont
Они здесь,
Chaque seconde au fond de moi
Каждую секунду на дне моей души.
est-il mon vieux vélo tout déglingué
Где он, мой старый развалюха-велосипед,
Ma panoplie de Zorro mon Jokari
Мой костюм Зорро, мой джокари,
Ma canne à pêche en bambou et les allées
Моя бамбуковая удочка и аллеи
Du parc Montsouris
Парка Монсури?
Ils sont
Они здесь,
Chaque seconde au fond de moi
Каждую секунду на дне моей души.
Mon paradis perdu c'est mon enfance
Мой потерянный рай это мое детство,
À jamais envolée si loin déjà
Навсегда улетевшее, так далеко уже.
Mon paradis perdu c'est l'innocence
Мой потерянный рай это невинность,
Que je retrouve en toi mon enfant ma Lolita
Которую я нахожу в тебе, моя девочка, моя Лолита.





Autoren: Sechan Renaud Pierre Manuel, Bucolo Jean-pierre


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.