Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite fille slave
Славянская девочка
Tu
as
quitté
Bucarest
Ты
покинула
Бухарест
Ou
Prague
ou
Varsovie
Или
Прагу,
иль
Варшаву
Pour
t'en
venir
à
l'ouest
Чтобы
на
запад
прийти,
Dans
les
rues
de
Paris
На
парижские
улицы,
Arpenter
les
trottoirs
По
тротуарам
бродить
De
la
périphérie
На
окраине
города,
Où
pour
quelques
dollars
Где
за
несколько
долларов
Tu
saccages
ta
vie
Ты
губишь
свою
жизнь.
Tu
as
quitté
Moscou
Ты
покинула
Москву
Ou
les
rues
de
Sofia
Или
улицы
Софии,
Pour
finir
tout
au
bout
Чтобы
в
конце
концов
оказаться
D'un
boulevard
sans
joie
На
бульваре
без
радости,
Dans
une
nuit
trop
noire
В
слишком
темной
ночи,
Sous
la
pluie
dans
le
froid
Под
дождем,
в
холода,
Où
tu
t'offres
aux
regards
Где
ты
себя
предлагаешь
взглядам,
Où
tu
ouvres
tes
bras
Где
ты
открываешь
свои
объятия.
Petite
fille
Slave
Славянская
девочка,
Petite
fille
esclave
Девочка-рабыня,
Tu
te
donnes
tu
te
vends
Ты
отдаешься,
ты
продаешься,
Plus
tu
donnes
moins
tu
prends
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
Tu
reviendras
Ты
вернешься
Un
jour
chez
toi
Однажды
домой.
Tu
as
quitté
l'Ukraine
Ты
покинула
Украину,
Peut-être
la
Georgie
Может
быть,
Грузию,
Pour
vivre
une
autre
peine
Чтобы
пережить
другую
боль,
Autre
misère
aussi
Другую
такую
же
нищету,
Soumise
à
des
mafieux
Подчиняясь
мафиози,
Intouchables
protégés
Неприкасаемым,
находящимся
под
защитой,
Qui
te
crèv'ront
les
yeux
Которые
выколют
тебе
глаза,
Si
tu
veux
t'en
aller
Если
ты
захочешь
уйти.
Tu
as
quitté
Vilnius
Ты
покинула
Вильнюс
Ou
Kiev
ou
Tbilissi
Или
Киев,
иль
Тбилиси,
Pour
gagner
un
peu
plus
Чтобы
заработать
немного
больше,
Mais
pour
te
perdre
aussi
Но
и
потерять
себя
тоже,
Sur
ces
trottoirs
blêmes
На
этих
бледных
тротуарах,
Où
pour
quelques
tordus
Где
для
каких-то
извращенцев
Tu
fais
croire
que
tu
aimes
Ты
делаешь
вид,
что
любишь,
Toi
qui
n'aimeras
plus
Ты,
которая
больше
не
полюбит.
Petite
fille
Slave
Славянская
девочка,
Petite
fille
esclave
Девочка-рабыня,
Tu
te
donnes
tu
te
vends
Ты
отдаешься,
ты
продаешься,
Plus
tu
donnes
moins
tu
prends
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
Tu
reviendras
Ты
вернешься
Un
jour
chez
toi
Однажды
домой.
Petite
fille
Slave
Славянская
девочка,
Petite
fille
esclave
Девочка-рабыня,
Tu
te
donnes
tu
te
vends
Ты
отдаешься,
ты
продаешься,
Plus
tu
donnes
moins
tu
prends
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
Tu
reviendras
Ты
вернешься
Un
jour
chez
toi
Однажды
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Renan Luce, Renaud Sechan
Album
Renaud
Veröffentlichungsdatum
08-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.