Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Všichni
se
chceme
mít
líp,
všeho
jen
o
trochu
víc
Все
хотят
жить
лучше,
всего
лишь
чуть-чуть
больше
A
přes
ten
závod
s
časem,
sami
pak
nestíháme
žít
И
в
этой
гонке
со
временем,
сами
потом
не
успеваем
жить
Míjíme
sny
ve
výlohách,
postupně
splácíme
dluh
Проходим
мимо
мечт
на
витринах,
постепенно
выплачиваем
долг
Zpomalujeme
na
drogách
a
následujem
ten
kruh
Тормозим
на
наркотиках
и
следуем
по
этому
кругу
Dokola
točíme
se,
dokola
točíme
se
Крутимся
по
кругу,
крутимся
по
кругу
Dokud
nepřijde
reset,
dokud
to
srdce
snese
Пока
не
наступит
перезагрузка,
пока
сердце
выдержит
Dokola
točíme
se,
dokola
točíme
se
Крутимся
по
кругу,
крутимся
по
кругу
Spolu
bouráme
meze,
jsem
rád
jen
za
to,
že
jsem
Вместе
рушим
границы,
я
рад
просто
тому,
что
я
есть
Sám
sebou
a
snažím
se
věřit
v
lepší
zítřek
Сам
собой
и
стараюсь
верить
в
лучшее
завтра
Vím,
že
pokud
nebudu
makat,
nepřijde
Знаю,
что
если
не
буду
пахать,
не
придет
Výhra,
dělám
a
nemluvím,
jako
s
fízlem
Победа,
делаю
и
не
говорю,
как
с
ментом
Bída,
dělám,
abych
se
měl
trochu
líp
já
Бедность,
работаю,
чтобы
мне
жилось
чуть
лучше
Vidím
ten
tvůj
výraz,
asi
se
fakt
trápíš
Вижу
твое
выражение
лица,
ты,
похоже,
действительно
страдаешь
Něco
tě
užírá,
všechno
kolem
nesnášíš
Что-то
тебя
гложет,
все
вокруг
ненавидишь
Vidím
tě
umírat,
neříkám,
jak
se
má
žít
Вижу,
как
ты
умираешь,
не
говорю,
как
надо
жить
Sám
víš,
co
máš
dělat,
přeju,
ať
se
máš
líp
Сам
знаешь,
что
делать,
желаю,
чтобы
тебе
жилось
лучше
Každej
chce
peníze
mít,
u
moře
ve
vile
žít
Каждый
хочет
иметь
деньги,
жить
на
море
в
вилле
Sám
se
zamysli,
cos
udělal,
aby
ses
měl
líp
Сам
подумай,
что
ты
сделал,
чтобы
жить
лучше
Je
lehký
všechno
to
chtít,
těžší
je
za
tím
si
jít
Легко
все
это
хотеть,
сложнее
к
этому
идти
Tak
řekni,
cos
udělal,
aby
ses
měl
o
trochu
líp
Так
скажи,
что
ты
сделал,
чтобы
жить
хоть
немного
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Chceme
se
mít
jen
trochu
líp
jako
ty
Хотим
жить
чуть
лучше,
как
ты
Asi
proto
děláme
jen
víc
jako
ty
Наверное,
поэтому
делаем
только
больше,
как
ты
Znamená
to
se
o
trochu
víc
zapotit
Это
значит,
что
нужно
чуть
больше
попотеть
Stále
rozdávám,
chce
to
míň
lakoty
Постоянно
раздаю,
нужно
меньше
жадности
Dokud
nebudou
mý
lidi
mít
co
do
huby
Пока
у
моих
людей
не
будет,
что
положить
в
рот
Dám
cokoliv
nepošlu
je
od
stolu
pryč
Отдам
все,
что
угодно,
не
прогоню
их
от
стола
Dokud
já
sám
budu
mít
daleko
do
nuly
Пока
я
сам
буду
далек
от
нуля
Dám
rád
těm
svejm
koruny
do
ruky
Рад
дать
своим
деньги
в
руки
Žijeme
rychle,
nestíháme
vnímat
Живем
быстро,
не
успеваем
замечать
že
nemáme
výraz,
jen
chceme
ty
čísla
Что
у
нас
нет
выражения
лица,
мы
просто
хотим
эти
цифры
Tak
hledáme
způsoby
jak
love
získat
Поэтому
ищем
способы,
как
добыть
деньги
Pak
hledáme
důvody
proč
se
nevídat
Потом
ищем
причины,
почему
не
видеться
Ten
největší
nepřítel
pro
nás
je
Самый
большой
враг
для
нас
это
Bída
a
pocit
jak
se
na
nás
ostatní
dívaj
Бедность
и
чувство,
как
на
нас
смотрят
другие
Už
nemůžu
přihlížet
Я
больше
не
могу
наблюдать
Nic
jim
neříkat
a
sledovat
jak
v
nich
ten
člověk
umírá
Ничего
им
не
говорить
и
смотреть,
как
в
них
умирает
человек
Konec!
jsou
to
jen
love,
hodiny
Rolex,
pohyby
stovek
Конец!
Это
всего
лишь
деньги,
часы
Rolex,
движение
сотен
Tisíců
bankovek,
co
lítaj
kolem
Тысяч
банкнот,
что
летают
вокруг
Vem
si
to,
jestli
to
chceš,
nebuď
dole
Возьми
это,
если
хочешь,
не
будь
внизу
Pamatuj,
že
to
může
stát
i
bolest,
nic
není
zadarmo
všechno
má
svoje
Помни,
что
это
может
стоить
и
боли,
ничего
не
бывает
даром,
у
всего
есть
свои
Pro
a
proti
z
lidí
to
dělá
stroje,
nezapomínej
na
to,
že
jsi
člověk
Плюсы
и
минусы,
из
людей
это
делает
машины,
не
забывай,
что
ты
человек
Co
je?!
Tuhle
hru
nebudeš
hrát?
Что
такое?!
Не
будешь
играть
в
эту
игру?
Máš
strach,
že
za
to
nebude
stát?
Боишься,
что
это
не
будет
стоить
того?
To,
co
tam
uvidíš
jenom
sám,
přestaň
si
stěžovat,
když
jsi
to
vzdal
То,
что
ты
там
увидишь,
только
сам,
перестань
жаловаться,
раз
ты
сдался
Mohl
ses
mít
o
trochu
líp,
Мог
бы
жить
чуть
лучше,
Stačilo
jen
trochu
chtít,
stačilo
jen
trochu
chtít
Стоило
лишь
немного
захотеть,
стоило
лишь
немного
захотеть
Každej
chce
peníze
mít,
u
moře
ve
vile
žít
Каждый
хочет
иметь
деньги,
жить
на
море
в
вилле
Sám
se
zamysli,
cos
udělal,
aby
ses
měl
líp
Сам
подумай,
что
ты
сделал,
чтобы
жить
лучше
Je
lehký
všechno
to
chtít,
těžší
je
za
tím
si
jít
Легко
все
это
хотеть,
сложнее
к
этому
идти
Tak
řekni,
cos
udělal,
aby
ses
měl
o
trochu
líp
Так
скажи,
что
ты
сделал,
чтобы
жить
хоть
немного
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Jenom
o
trochu
líp,
jenom
o
trochu
líp
Просто
чуть
лучше,
просто
чуть
лучше
Všichni
chceme
se
mít
jenom
o
trochu
líp
Все
мы
хотим
жить
просто
чуть
лучше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ceha
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.