Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling Out Your Name (Live)
Зову тебя по имени (Live)
Oh
baby,
felt
so
good
being
near
to
you
О,
малышка,
как
же
хорошо
было
быть
рядом
с
тобой.
I
really
miss
you
so,
tell
me
darlin'
Я
очень
скучаю,
скажи
мне,
дорогая,
Where
on
earth
did
you
go
Куда
же
ты
ушла?
All
alone
am
i
Я
совсем
один
With
just
- one
thing
on
my
mind
И
только
об
одном
думаю,
And
darlin'
- can't
you
hear
me
cry
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
I
just
- need
you
by
my
side
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Oh
how
i'm
wishing
you
were
near
me
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
сейчас
здесь,
And
how
i'm
wishing
you
could
hear
me
И
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
могла
меня
услышать.
Well
i've
been
searching
high
and
low
Я
искал
тебя
везде,
Tel
me
where
on
earth
did
you
go
Скажи
мне,
куда
же
ты
ушла?
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby)
Слышишь,
я
зову
тебя
по
имени
(Руби),
I'm
calling
out
your
name
(ruby)
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби),
My
life
will
never
be
the
same
Моя
жизнь
уже
не
будет
прежней,
Why
is
love
for
you
a
game
Почему
любовь
к
тебе
- это
игра?
Hear
me
calling
out
your
name
Слышишь,
я
зову
тебя
по
имени.
Why
don't
you
answer
me...
Почему
ты
мне
не
отвечаешь?
Where
can
you
be...
Где
же
ты?
Baby
you
are
Малышка,
ты
-
You
are
- everything
i
was
looking
for
Ты
- всё,
что
я
искал.
Oh
with
you
i
found
love
- i
have
С
тобой
я
обрел
любовь,
которой
раньше
Never
ever
known
before
Никогда
не
знал.
How
i
want
you
to
wake
up
to
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
я
просыпаюсь,
And
how
i
need
you
to
make
love
to
И
как
сильно
мне
нужно
заниматься
с
тобой
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two
Все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих,
Well
i'm
still
here
but
where
are
you...
Я
всё
ещё
здесь,
но
где
же
ты?..
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby)
Слышишь,
я
зову
тебя
по
имени
(Руби),
I'm
calling
out
your
name
(ruby)
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби),
My
life
will
never
be
the
same
Моя
жизнь
уже
не
будет
прежней,
Why
is
love
for
you
a
game
Почему
любовь
к
тебе
- это
игра?
Hear
me
calling
out
your
name
Слышишь,
я
зову
тебя
по
имени,
Why
don't
you
answer
me...
Почему
ты
мне
не
отвечаешь?
How
i
want
you
to
wake
up
to
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
я
просыпаюсь,
How
i
need
you
to
make
love
to
И
как
сильно
мне
нужно
заниматься
с
тобой
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two
Все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих,
Well
i'm
still
here
but
where
are
you?
Я
всё
ещё
здесь,
но
где
же
ты?
Where
can
you
be...
Где
же
ты?
Where
can
you
be...
Где
же
ты?
Where
on
earth
did
you
go...
oho
Куда
же
ты
ушла?..
О-о
Where
can
you
be...
Где
же
ты?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcel Walterus Schimscheimer, John Katwijk Van
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.