Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Goodbye (Live)
Почему прощай (Live)
So
are
we
over
now
Так
все
кончено?
Do
we
just
turn
the
page
and
let
the
story
end
Мы
просто
перевернем
страницу
и
позволим
истории
закончиться?
Do
we
just
walk
away
just
like
we
never
met
Мы
просто
уйдем,
как
будто
никогда
не
встречались?
I
know
we
said
some
things
and
now
you
want
to
leave
Я
знаю,
мы
наговорили
друг
другу
лишнего,
и
ты
хочешь
уйти.
But
baby,
that's
no
reason
to
let
it
good
love
die
Но,
милая,
это
не
повод
позволять
нашей
любви
умереть.
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
must
it
be
this
way
Почему
все
должно
быть
так?
So
many
words
Так
много
слов…
So
many
other
words
that
we
could
say
Так
много
других
слов,
которые
мы
могли
бы
сказать.
Why
goodbye
Почему
прощай?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени…
Can't
we
try
Разве
мы
не
можем
попробовать?
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
can't
we
work
it
out
Почему
мы
не
можем
просто
решить
все?
Why
can't
we
talk
it
out
a
little
more
this
time
Почему
мы
не
можем
поговорить
об
этом
еще
немного?
Search
through
the
rain
and
find
a
ray
of
hope
still
shines
Поискать
сквозь
дождь
и
найти
луч
надежды,
который
все
еще
сияет.
We
can't
just
close
the
door
Мы
не
можем
просто
закрыть
дверь.
We're
still
worth
still
fighting
for
Мы
все
еще
стоим
того,
чтобы
за
нас
боролись.
We've
come
too
far
together
to
leave
it
all
behind
Мы
прошли
слишком
долгий
путь
вместе,
чтобы
оставить
все
позади.
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
must
it
be
this
way
Почему
все
должно
быть
так?
So
many
words
Так
много
слов…
So
many
other
words
that
we
could
say
Так
много
других
слов,
которые
мы
могли
бы
сказать.
Why
goodbye
Почему
прощай?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени…
Can't
we
try
Разве
мы
не
можем
попробовать?
Why
goodbye
Почему
прощай?
There
no
other
love
is
never
reason
Нет
другой
любви
- это
не
причина.
You
get
lost
along
the
way,
but
in
time
you
will
find
your
way
through
Ты
заблудилась
по
пути,
но
со
временем
ты
найдешь
свой
путь.
We
can
make
it
to
the
badtimes,
Мы
пройдем
через
плохие
времена,
We
can
make
it
to
the
goodtimes
Мы
пройдем
и
через
хорошие
времена.
To
the
stormy
weather
coz
we
belong
together
Сквозь
штормовую
погоду,
потому
что
мы
принадлежим
друг
другу.
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
must
it
be
this
way
Почему
все
должно
быть
так?
So
many
words
Так
много
слов…
So
many
other
words
that
we
could
say
Так
много
других
слов,
которые
мы
могли
бы
сказать.
Why
goodbye
Почему
прощай?
After
all
this
time
После
всего
этого
времени…
Can't
we
try
Разве
мы
не
можем
попробовать?
Why
goodbye
Почему
прощай?
Can't
we
try
this
one
more
time
Разве
мы
не
можем
попробовать
еще
раз?
We
know
were
still
worth
one
more
try
Мы
знаем,
что
мы
все
еще
стоим
еще
одной
попытки.
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
goodbye
Почему
прощай?
Why
goodbye
Почему
прощай?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Warren Diane Eve
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.