Reogen - Scale - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Scale - ReogenÜbersetzung ins Russische




Scale
Шкала
Siamo troppo abituati a stare soli
Мы слишком привыкли быть одни
Appassiamo lentamente come fiori
Увядаем медленно, словно цветы
Ballano un valzer le farfalle nel mio stomaco
Бабочки в животе танцуют вальс
Le tue calze mischiate con l'intonaco stonano
Твои носки, вместе с неудачной покраской, диссонируют
Tipo lacrime che come bambini al parco si rincorrono
Словно слезы, что, как дети в парке, гоняются друг за другом
Tu lasciali parlare, lo so meglio di loro come ci si sente
Ты пусть не слушаешь, я знаю лучше всех, что мы чувствуем
A perdere una parte di se, che non torna più
Теряя часть себя, которая не вернется
Se n'è andata con te e non torni più
Она ушла с тобой и уже не вернется
E non torni più no, no
И не вернется больше, нет, нет
E non torni più
И не вернется больше
Salgo le scale
Я поднимаюсь по лестнице
Per potermi buttare e volare via libero
Чтобы броситься вниз и полететь свободным
Anche solo per un attimo
Хотя бы на мгновение
L'ansia che sale nel vederti sognare
Тревога нарастает, когда я вижу, как ты мечтаешь
Una vita con un altro che non sono io
Жизнью с другим, которым я не являюсь
Non sono io, no no
Не являюсь я, нет, нет
Farà male ma cos'è che resterà di noi
Будет больно, но что от нас останется?
Se non pensi agli altri e ti fai i cazzi tuoi
Если ты не думаешь о других и делаешь, как хочешь
Tu non piaci ai miei ed io non piaccio ai tuoi
Ты не нравишься моим, а я не нравлюсь твоим
Sei un mostro con lo sguardo candido
Ты монстр с невинным взглядом
Ma pure il diavolo era un angelo
Но ведь и дьявол когда-то был ангелом
Viviamo in un'epoca dov'è tradizione
Мы живем в эпоху, когда традиция
Dare ascolto alla rassegnazione
Слушаться обреченности
Come unica soluzione alle disfatte della vita
Будто единственный выход из жизненных неудач
Che ci sembra già finita
Жизни, что нам кажется уже конченной
Che fosse meglio prima?
Разве раньше было лучше?
Tiriamo avanti per non dimenticare
Мы цепляемся за жизнь, чтобы не забыть
La fatica, la gioia e la voglia di gridare
Трудности, радость и желание закричать
Solo una volta ancora, sfiorami le dita
Еще раз, лишь на секунду, позволь коснуться твоих пальцев
Per un giorno o per mezz'ora
На день или на полчаса
Però non torni più da me, non torni più
Но ты больше не вернешься ко мне, не вернешься
Salgo le scale
Я поднимаюсь по лестнице
Per potermi buttare e volare via libero
Чтобы броситься вниз и полететь свободным
Anche solo per un attimo
Хотя бы на мгновение
L'ansia che sale nel vederti sognare
Тревога нарастает, когда я вижу, как ты мечтаешь
Una vita con un altro che non sono io
Жизнью с другим, которым я не являюсь
Non sono io, no no
Не являюсь я, нет, нет
Farà male ma cos'è che resterà di noi
Будет больно, но что от нас останется?
Se non pensi agli altri e ti fai i cazzi tuoi
Если ты думаешь только о себе и делаешь, что вздумается
Tu non piaci ai miei ed io non piaccio ai tuoi
Ты не нравишься моим, а я не нравлюсь твоим
La fatica, la gioia e la voglia di gridare
Трудности, радость и желание закричать
Il tuo nome per le strade
Твое имя по улицам
Però non torni più
Но ты больше не вернешься
Salgo le scale
Я поднимаюсь по лестнице
Per potermi buttare e volare via libero
Чтобы броситься вниз и полететь свободным
Anche solo per un attimo
Хотя бы на мгновение
L'ansia che sale nel vederti sognare
Тревога нарастает, когда я вижу, как ты мечтаешь
Una vita con un altro che non sono io
Жизнью с другим, каким я не являюсь
Non sono io, no no
Не являюсь я, нет, нет
Farà male ma cos'è che resterà di noi
Будет больно, но что от нас останется?
Se non pensi agli altri e ti fai i cazzi tuoi
Если ты думаешь только о себе и делаешь что хочешь,
Tu non piaci ai miei ed io non piaccio ai tuoi
Ты не нравишься моим, а я не нравлюсь твоим





Autoren: Jacopo Schwitter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.