Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
don't
got
my
act
together
Ich
weiß,
ich
hab'
mein
Leben
nicht
im
Griff
But
I
know
the
kinda
man
I
wanna
be
Aber
ich
weiß,
was
für
ein
Mann
ich
sein
möchte
So
I'm
done
with
up
all
nights
Also
bin
ich
fertig
mit
durchgemachten
Nächten
Strangers
eyes,
neon
lights
and
dive
bar
therapy
Fremden
Augen,
Neonlichtern
und
Kneipentherapie
'Cause
that
don't
work
on
me
Denn
das
wirkt
nicht
bei
mir
I'm
a
hilltop
fixer
upper
Ich
bin
ein
renovierungsbedürftiges
Haus
auf
dem
Hügel
J45
with
a
few
broke
strings
Eine
J45
mit
ein
paar
kaputten
Saiten
I'm
a
Block
292
Ich
bin
ein
Block
292
Could
use
a
wrench
turn
and
a
coat
of
paint
Könnte
eine
Schraubenschlüssel
Drehung
und
einen
neuen
Anstrich
gebrauchen
This
heart
of
mine,
it
comes
as
is
Dieses
Herz
von
mir,
es
kommt
wie
es
ist
Can't
make
no
guarantees
Kann
keine
Garantien
geben
If
that
works
for
you,
you
got
the
tools
Wenn
das
für
dich
passt,
hast
du
die
Werkzeuge
Do
what
you
do,
baby,
work
on
me
Tu,
was
du
tust,
Baby,
arbeite
an
mir
Trust
me
girl,
I'm
one
hell
of
a
project
Glaub
mir,
Mädchen,
ich
bin
ein
ziemliches
Projekt
But
I've
still
got
some
shine
that
you
can
save
Aber
ich
habe
immer
noch
etwas
Glanz,
den
du
retten
kannst
I
know
that
I
ain't
no
quick
fix
Ich
weiß,
dass
ich
keine
schnelle
Lösung
bin
But
those
blue
eyes
and
that
kiss
Aber
diese
blauen
Augen
und
dieser
Kuss
Might
work
on
me
Könnten
bei
mir
wirken
Yeah,
baby,
work
on
me
Ja,
Baby,
arbeite
an
mir
I'm
a
hilltop
fixer-upper
Ich
bin
ein
renovierungsbedürftiges
Haus
auf
dem
Hügel
J45
with
a
few
broke
strings
Eine
J45
mit
ein
paar
kaputten
Saiten
I'm
a
Block
292
Ich
bin
ein
Block
292
Could
use
a
wrench
turn
and
a
coat
of
paint
Könnte
eine
Schraubendrehung
und
einen
neuen
Anstrich
gebrauchen
This
heart
of
mine,
it
comes
as
is
Dieses
Herz
von
mir,
es
kommt
wie
es
ist
Can't
make
no
guarantees
Kann
keine
Garantien
geben
If
that
works
for
you,
you
got
the
tools
Wenn
das
für
dich
passt,
hast
du
die
Werkzeuge
Do
what
you
do,
baby,
work
on
me
Tu,
was
du
tust,
Baby,
arbeite
an
mir
(Baby,
work
on
me)
(Baby,
arbeite
an
mir)
I'll
do
what
I
gotta
do
Ich
werde
tun,
was
ich
tun
muss
And
I'll
roll
up
my
sleeves
Und
ich
werde
meine
Ärmel
hochkrempeln
'Cause
lovin'
a
girl
like
you
Denn
ein
Mädchen
wie
dich
zu
lieben
Makes
me
wanna
work
on
me
Bringt
mich
dazu,
an
mir
arbeiten
zu
wollen
I'm
a
hilltop
fixer-upper
Ich
bin
ein
renovierungsbedürftiges
Haus
auf
dem
Hügel
J45
with
a
few
broke
strings
Eine
J45
mit
ein
paar
kaputten
Saiten
I'm
a
Block
292
Ich
bin
ein
Block
292
Could
use
a
wrench
turn
and
a
coat
of
paint
Könnte
eine
Schraubenschlüssel
Drehung
und
einen
neuen
Anstrich
gebrauchen
This
heart
of
mine,
it
comes
as
is
Dieses
Herz
von
mir,
es
kommt
wie
es
ist
Can't
make
no
guarantees
Kann
keine
Garantien
geben
If
that
works
for
you,
you
got
the
tools
Wenn
das
für
dich
passt,
hast
du
die
Werkzeuge
Do
what
you
do,
baby,
work
on
me
Tu,
was
du
tust,
Baby,
arbeite
an
mir
Yeah,
baby,
work
on
me
Ja,
Baby,
arbeite
an
mir
Baby,
work
on
me
Baby,
arbeite
an
mir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joe Fox, Colton Pack, Jacob J. Davis, Garrett Scott Nichols, Zachary Ryan Beeken
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.