Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarımdı O (feat. Aygun Kazimova)
Она была половинчатой (совместно с Айгюн Кязымовой)
Gəldi
zəif
nöqtəmi
tutdu
Она
нашла
мою
слабость,
Ruhumu
əzbərlədi
sevgi
Любовь
изучила
мою
душу
наизусть.
Qəlbimi
təmkinlə
ovutdu
Любовь
нежно
утешила
мое
сердце,
Köksümü
xəncərlədi
sevgi
Но
и
пронзила
мою
грудь
кинжалом.
O
bunu
bildi
bilmədi
yarımdı
o
Она
знала
это,
не
знала
– она
была
половинчатой.
Üzümə
güldü
gülmədi
yarımdı
o
Она
улыбалась
мне,
не
улыбалась
– она
была
половинчатой.
Mən
onu
həyatım
boyu
gözləyəcəyəm
Я
буду
ждать
ее
всю
свою
жизнь.
Yanıma
gəldi
gəlmədi
yarımdı
o
Она
пришла
ко
мне,
не
пришла
– она
была
половинчатой.
O
məni
atdı
atmadı
yarımdı
o
Она
бросила
меня,
не
бросила
– она
была
половинчатой.
Xəbəri
çatdı
çatmadı
yarımdı
o
Весть
дошла
до
нее,
не
дошла
– она
была
половинчатой.
Söz
verib
artıq
mənə
yar
olmağa
Она
обещала
стать
моей,
Sözünü
tutdu
tutmadı
yarımdı
o
Сдержала
слово,
не
сдержала
– она
была
половинчатой.
Mən
hara
getsəmdə
o
getməz
Куда
бы
я
ни
шел,
она
не
уйдет,
Ətrini
ismarladı
sevgi
Любовь
оставила
ее
аромат.
Onu
axı
heç
kim
əvəz
etməz
Никто
не
сможет
заменить
ее,
Hər
dəfə
təkrarladı
sevgi
Любовь
повторяла
это
каждый
раз.
Aygünü
heç
kim
əvəz
etməz
Никто
не
сможет
заменить
Айгюн,
Hər
dəfə
təkrarladı
sevgi
Любовь
повторяла
это
каждый
раз.
O
bunu
bildi
bilmədi
yarımdı
o
Она
знала
это,
не
знала
– она
была
половинчатой.
Üzümə
güldü
gülmədi
yarımdı
o
Она
улыбалась
мне,
не
улыбалась
– она
была
половинчатой.
Mən
onu
həyatım
boyu
gözləyəcəyəm
Я
буду
ждать
ее
всю
свою
жизнь.
Yanıma
gəldi
gəlmədi
yarımdı
o
Она
пришла
ко
мне,
не
пришла
– она
была
половинчатой.
O
məni
atdı
atmadı
yarımdı
o
Она
бросила
меня,
не
бросила
– она
была
половинчатой.
Xəbəri
çatdı
çatmadı
yarımdı
o
Весть
дошла
до
нее,
не
дошла
– она
была
половинчатой.
Söz
verib
artıq
mənə
yar
olmağa
Она
обещала
стать
моей,
Sözünü
tutdu
tutmadı
yarımdı
o
Сдержала
слово,
не
сдержала
– она
была
половинчатой.
Ruhuma
bir
can
kimi
lazımdı
o
Она
нужна
моей
душе,
как
сама
жизнь.
Xəyalıma
ünvan
kimi
lazımdı
o
Она
нужна
моим
мечтам,
как
адрес.
Mən
axı
onsuz
gecələr
boğuluram
Без
нее
я
задыхаюсь
ночами,
Nəfəsimə
dərman
kimi
lazımdı
o
Она
нужна
моему
дыханию,
как
лекарство.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ferid Kerimli, Həsən Babayev
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.