Reto feat. VNM - Liczby - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Liczby - VNM , ReTo Übersetzung ins Englische




Liczby
Numbers
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing, darling
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing, darling
Nie pierdolę się w testamenty, za młody jestem pierdole smęty
I'm not messing with wills, I'm too young, screw the blues, honey
Mam łeb na karku i życie w garści i bez poklasku bym grał to tak dziś
I've got my head on straight, life in my hands, and I'd play this even without applause, babe
Hype - dociera to do mnie jak skarb, za magnes mnie ma
Hype - it hits me like treasure, it's got me like a magnet, sweetheart
I daje mi czego zapragnę, kiedy gram w grę
And gives me what I desire when I play the game, darling
I nie na Sylwestra, chyba że kota tu widzisz to jest - ja
And not on New Year's Eve, unless you see a cat here, it's me, girl
I nie dotyka mnie w ogóle ta presja
And this pressure doesn't touch me at all, babe
Jak napierdalam, nie proszę się - wjeżdżam kurwa butem
When I'm hitting it hard, I'm not asking - I'm coming in boots first, sweetheart
Jeśli mnie skreślasz no to siemano i dla mnie alles klar
If you're writing me off, then see ya, alles klar for me too, darling
Byłeś na sezon, nie ja i Ty wiesz sam
You were seasonal, not me, and you know it yourself, girl
Jeszcze to będziesz ziomkom puszczał w furze
You'll still be playing this for your buddies in the car, babe
Jak mnie widzą, tak mnie słyszą albo jak określą fanbase
How they see me, how they hear me, or how the fanbase defines me, sweetheart
Sam mi jeszcze niedawno pisałeś pod trackiem, że fajne
You yourself were writing under my track not long ago that it was cool, darling
I "Mordo, zjadasz scenę", dziś się już upajasz gniewem
And "Dude, you're killing it on stage", today you're reveling in anger, girl
Nienawidzisz - jestem ciekaw co mi napiszesz za rok
You hate it - I'm curious what you'll write to me in a year, babe
Czy czujesz stany?
Do you feel the vibes, sweetheart?
Bo ja się czuję niepokonany
'Cause I feel invincible, darling
Z ekipą wiemy, że w chuj za nami
With the crew, we know we've got a lot behind us, girl
Koncertów w Polsce tu w bród zagramy, Ty patrz
We'll play a ton of concerts in Poland, just watch, babe
Jak mnie nie kumali wcześniej, tak mnie hejtowali później
How they didn't get me before, then hated me later, sweetheart
A po feat'ach mi na fejsie wszyscy świętowali sukces
And after the features, everyone was celebrating my success on Facebook, darling
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing, darling
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas...
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing... darling
V rocznik 84
V born in '84, baby
Jak pierwsza i trzecia cyfra nazwy mojego drugiego zespołu
Like the first and third digit of my second band's name, sweetheart
15 lat temu came up with it dawg to nie kwestia sezonu
15 years ago came up with it dawg, it's not a seasonal thing, darling
Minęło prędzej niż wypchnięty przez proch z klamki pędzi ten ołów
It passed faster than the lead propelled by gunpowder from the trigger rushes, girl
I przeszywa ciało tak samo, ale to ciary nie będzie tu zgonu
And pierces the body the same way, but these chills won't be death, babe
Retrospekcje te mniej więcej jawią się wtedy
These retrospections more or less appear then, sweetheart
Kiedy słyszę podobne pętle, nawet zanim moje trzy litery
When I hear similar loops, even before my three letters, darling
To był kurwa game changer, od debiutu
It was a fucking game changer, from the debut, girl
W Prosto na Olisie piąte, siódme, trzecie
In Prosto on OLiS fifth, seventh, third, babe
Drugie miejsce, kiedy będzie pierwsze
Second place, when will it be first, sweetheart
Sram na to, bo wiem jak to robicie typki
I shit on it, because I know how you guys do it, darling
Też mam label, ale mimo
I have a label too, but despite, girl
Że gra to entertainment w niej fair będę
This game being entertainment, I'll be fair in it, babe
Bezwzględne walenie w chuja w
Ruthless fucking over is, sweetheart
De Nekst mordo jest zbędne dziś
Unnecessary in De Nekst today, darling
Powiedz Sitkowi, że nie ma hajpu jak chcesz być komiczny
Tell Sitek there's no hype if you want to be comical, girl
Dobra muzyka się broni sama ta robiona dla mas
Good music defends itself, the one made for the masses, babe
Jest popularna, ale to tylko liczby
Is popular, but those are just numbers, sweetheart
Nie patrz na innych patrz na siebie
Don't look at others, look at yourself, baby
A propos liczb moja dupeczka ma trzy jeden
Speaking of numbers, my girl's got a three one, sweetheart
Otwiera Abletona i mix'uję na tracku wokale
Opens Ableton and I mix vocals on the track, darling
Twoja dupeczka otwiera drzwi do Mac'a
Your girl opens the door to McDonald's, girl
I mixuje Big Maca z McDrwalem
And mixes a Big Mac with a Mc Lumberjack, babe
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing, darling
Ja tu przyszedłem, ale nikt nie kuma mnie
I came here, but no one understands me, girl
tak nieliczni co próbują skumać wers
So few try to grasp a verse, babe
To nie liczby, każdy kimś jest nie od tak
These aren't numbers, everyone's someone, not just like that, sweetheart
Ja proszę dziś byś zamiast słyszeć słuchał nas
I'm asking you today to listen to us instead of just hearing, darling





Autoren: Tomasz Lewandowski, Igor Bugajczyk, Nadim Akach


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.