Reuben - Let's Stop Hanging Out - Live at the Barfly for Xfm - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Let's Stop Hanging Out - Live at the Barfly for Xfm
Давай перестанем общаться - Живое выступление в Barfly для Xfm
Of all the things that you do best
Ну, из всех вещей, которые ты делаешь лучше всего
Disaster makes you happiest
Катастрофа делает тебя счастливее
So burn the clothes that you are in
Так что сожгите одежду, в которой вы находитесь.
They stink (of smoke and sweat and skin)
Они воняют дымом, потом и кожей
And you cry 'cause I'm so calm inside
И ты плачешь, потому что внутри я так спокоен
You scream, you sob, "I'll run, I'll hide"
Ты кричишь, ты рыдаешь, я убегу, я спрячусь
Still we have no answer to
И до сих пор у нас нет ответа на
The question, what do we do?
Вопрос, что нам делать?
Oh, let's stop hanging out
Ой, давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Stand in the corner
Встань в угол
And think about what you've done
И подумай о том, что ты сделал
Oh, it's easy to over simplify
О, легко упростить
When you are not involved
Когда ты не участвуешь
And I get so angry when someone can say
И я так злюсь, когда кто-то может сказать
"The answer's there as clear as day"
Ответ здесь, ясен как день
And there is a possibility
И есть возможность
That you could still cling on to me
Что ты все еще можешь цепляться за меня
'Cause you're filled with such regret
Потому что ты полон такого сожаления
But, oh, you must have had your reasons
Но, ох, у тебя, должно быть, были свои причины
Oh, let's stop hanging out
Ой, давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Stand in the corner
Встань в угол
And think about what you've done
И подумай о том, что ты сделал
Oh, let't stop hanging out
О, давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
You deserve to be with no one
Ты заслуживаешь быть ни с кем
No one
Никто
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Yeah, right
Да правильно
Yeah
Ага
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Let's stop hanging out
Давай перестанем тусоваться
Let's stop having fun
Давай перестанем веселиться
Of all the things that you do best
Ну, из всех вещей, которые ты делаешь лучше всего
Of all the things that you do best
Ну, из всех вещей, которые ты делаешь лучше всего
Of all the things that you do best
Ну, из всех вещей, которые ты делаешь лучше всего
Of all the things that you do best
Ну, из всех вещей, которые ты делаешь лучше всего
Lady's let's stop hanging out
Леди, давайте перестанем тусоваться
Let's stop hanging out (down, down)
Давай перестанем тусоваться (вниз, вниз)
Let's stop hanging out (let's stop hanging out)
Давай перестанем веселиться (давайте перестанем тусоваться)
Let's stop hanging out (let's stop hanging out)
Давай перестанем веселиться (давайте перестанем тусоваться)
Let's stop hanging out, let's stop (now)
Давай перестанем тусоваться (давай остановимся)





Autoren: Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.