Reveille - Look at Me Now - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Look at Me Now - ReveilleÜbersetzung ins Russische




Look at Me Now
Посмотри на меня сейчас
He can't avoid conflict
Он не может избежать конфликта,
he's lost cuz he's incomplete
он проиграл, потому что он неполноценен.
he's in between, somewhere in between,
Он где-то посередине, где-то между,
in between the sleepless shadows
между бессонными тенями,
battling to break the love that's 'guaranteed
борется, чтобы разорвать любовь, которая "гарантированно
to make you bleed thicker than blood'
заставит тебя истекать кровью гуще, чем кровь".
he don't want it, but craves what he can't escape
Он не хочет этого, но жаждет того, от чего не может убежать.
he's staring straight through his fate and now he's face to face
Он смотрит прямо сквозь свою судьбу, и теперь он лицом к лицу с ней.
you wanna fall down, well this could make your dreams come true
Ты хочешь пасть, ну, это может воплотить твои мечты в реальность,
because the devil was an angel too
потому что дьявол тоже был ангелом.
Look at me now, making the same mistakes i said i'd never make again-
Посмотри на меня сейчас, я совершаю те же ошибки, которые, как я говорил, никогда больше не совершу,
but now i'm back in the same place
но теперь я снова на том же месте.
look at me now, somebody stole my soul-
Посмотри на меня сейчас, кто-то украл мою душу,
i feel the breaks go and i'm spinning out of control
я чувствую, как сдают тормоза, и я теряю контроль.
Come step into a brave new world-
Шагни в дивный новый мир,
not even worth it
он того не стоит.
decent comes quick and now he's anything but perfect
Порядочность приходит быстро, и теперь он далеко не идеален,
and still he worships that fundamental bullshit talk
и все еще поклоняется этой фундаментальной болтовне:
'the path you carve yourself is the path to walk'
"Путь, который ты прокладываешь сам, - это путь, по которому нужно идти".
now walk alone
Теперь иди один.
play it to the bone
Играй до последнего.
don't make it right just because he got his sickness from that venomous bite
Не исправляй это только потому, что он получил свою болезнь от того ядовитого укуса.
we wanna fall down, well this could make our dreams come true
Мы хотим пасть, ну, это может воплотить наши мечты в реальность,
because the devil was an angel too
потому что дьявол тоже был ангелом.
It's gonna be alright, everything's okay
Все будет хорошо, все в порядке.
mothers tears will fall and wash it all away
Материнские слезы упадут и смоют все.
Suck, suck it, suck, suck it up
Стерпи, стерпи, стерпи, стерпи это.





Autoren: Ryan Buendia, Thomas Wesley Pentz, Jean Baptiste Kouame, Christopher Maurice Brown, Dwayne Carter, Trevor Smith, Nick L. Van De Wall

Reveille - Bleed the Sky
Album
Bleed the Sky
Veröffentlichungsdatum
18-09-2001



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.