Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
time
I'm
going
to
make
a
stand
for
what
I
believe
in
На
этот
раз
я
собираюсь
постоять
за
то,
во
что
верю
I
can
feel
it
in
my
soul
that's
cookin'
Я
чувствую
это
в
своей
душе,
она
горит
Used
to
be
a
rookie
when
it
came
to
the
rap
Раньше
был
новичком,
когда
дело
доходило
до
рэпа
Set
my
mind
to
that,
I
would
be
the
best
at
bat
Решил,
что
буду
лучшим
в
этом
деле
Ridin'
in
this
old
town
jammin'
my
old
tapes,
now
that
I
think
about
it
that
shit
was
wack
Катился
по
этому
старому
городу,
слушая
свои
старые
кассеты,
сейчас
понимаю,
что
это
было
убого
Not
to
mention
that
old
car
was
a
real
piece
of
crap
Не
говоря
уже
о
том,
что
та
старая
машина
была
настоящим
хламом
For
once,
I
picked
up
the
pen,
looked
in
my
soul,
let
me
snap
В
кои-то
веки
я
взял
ручку,
заглянул
в
свою
душу
и
позволил
себе
сорваться
с
цепи
Goin'
off
for
the
haters
who
said
my
music
was
trash
Пошел
против
ненавистников,
которые
говорили,
что
моя
музыка
— отстой
Unfortunate
for
you
I
just
put
you
on
blast
К
вашему
несчастью,
я
только
что
выставил
вас
дураками
See
me
at
the
top
now,
god
put
on
the
map
Посмотрите
на
меня
на
вершине,
бог
отметил
меня
на
карте
All
that
tough
talk
was
irrelevant
Все
эти
крутые
разговоры
были
неуместны
Because
I
done
settled
it
Потому
что
я
все
уладил
Still
got
a
couple
doubts
but
I
overcame
У
меня
все
еще
есть
пара
сомнений,
но
я
их
преодолел
While
most
dudes
still
sellin'
dope
that
never
changed
Пока
большинство
чуваков
все
еще
толкают
дурь
и
не
меняются
This
music
touched
me
in
a
way,
in
a
way,
I
didn't
feel
the
same
(yuh)
Эта
музыка
тронула
меня
так,
что
я
почувствовал
себя
по-другому
(ага)
This
is
a
power
and
a
message
that
if
a
kid
from
a
small
Midwest
town
can
do
it,
then
you
can
to
В
этом
сила
и
послание:
если
парень
из
маленького
городка
на
Среднем
Западе
может
это
сделать,
то
и
ты
сможешь
Grip
onto
this
life
and
give
it
all
you
got,
You've
only
got
one
shot
Держись
за
эту
жизнь
и
отдавай
ей
все,
что
у
тебя
есть,
у
тебя
только
один
шанс
So
let
me
take
a
double
Так
что
позволь
мне
удвоить
ставку
I've
tripped
so
many,
nothing
but
trouble
Я
так
много
раз
спотыкался,
одни
проблемы
Felt
so
trapped,
feels
like
a
bubble
Чувствовал
себя
в
ловушке,
словно
в
пузыре
That
bubble's
bout
to
pop
Этот
пузырь
вот-вот
лопнет
Remember
the
old
days,
my
parents
put
me
on
that
old
school
rock
Помнишь
старые
добрые
времена,
когда
мои
родители
ставили
мне
старый
добрый
рок?
On
a
mission,
this
was
my
one
time
shot
У
меня
была
миссия,
это
был
мой
единственный
шанс
Feel
this
in
my
soul
man,
(whew)
Я
чувствую
это
в
своей
душе,
мужик
(фух)
Now
the
folks
rootin'
for
Revonoc
Теперь
все
болеют
за
Ревонока
Told
you
take
a
look
around
it's
me
at
the
top
Говорю
тебе,
оглянись,
это
я
на
вершине
Long
days
in
the
booth
givin'
it
all
I
got
Долгие
дни
в
студии,
я
выкладывался
на
полную
Day's
that
had
me
broke
down
ready
to
fall
Дни,
когда
я
был
сломлен
и
готов
был
упасть
Not
much
of
a
country
guy,
Used
to
listen
to
Paul
wall
Я
не
был
деревенщиной,
слушал
Пола
Уолла
Had
another
one
in
me,
watch
me
ball
У
меня
была
еще
одна
попытка,
смотри,
как
я
играю
Yeah
it's
Revonoc
Да,
это
Ревонок
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Conover
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.